Гравце #1 - 9 II 24
Еп. 01

Гравце #1 - 9 II 24

Опис епізоду

To wstępny odcinek audycji muzycznej, w którym prowadzący zapowiada program o muzyce, języku i kulturze Rusinów oraz o porównywaniu utworów z muzyką sąsiadów. W fragmencie pojawiają się przykłady od Billa Evansa po różne piosenki, które mają wprowadzić słuchacza w dalsze muzyczne podpowiedzi i zgadywanki.

Автоматычна транскрипция

гравцем Называл ся Вільям Джон Еванс Был вроджений <unk> серпня <unk> р
в Плейнфільд Вмер <unk> вересня <unk> р і был єдным з найліпшых
піаністів джазовых світа Його гру критикы окрислили як співаючу Вродил ся в
Америці няньо його был Валейчыком зас мама русинком лем ля лем То
была музыка походяча з <unk> р платня зове ся Афініти і была
награна До спілкы з Тутсом Тілемансом мастером гравци Буду в своіх програмах
заберал вас в далекы прогулькы але все будеме глядати свого І найдеме
своіх люди навет там де ся іх не сподівате най А найліпше
най заспівают нашы далечыня тетичка сыньора Мерцедес Соза Добля вывежем Кєм мамо
жыо яглас Кєбе кожен то сель корасовільді В своіх музичных бесідах За
якысий час бо іщы не тепер зраджу Вам чом тота власні музыка
находит ся на нашым сервері в лемківскій части нашой загорідкы А може
вы ся додумате чом або уж знате напиште до нас Буду Вам
задавати згадиванкы музычны декотры будут барз тяжкы до одгадніня Інчы латвіцькы як
наприклад тота Штота знаменита пані котра нам співат має спільного з Лемками
суфока суле і суля І тла музик леґры лярыха од моты памі
сым І судан же моросо року а флобіамы ранді О порты памтрентореной
карасена лом тону на форм Inte лом <unk>э і ну лесоту з
епану лісон ліборизер торене параляфу кіселон сы єкідон сю не прондома ресте
суды І пафо сулевену дуза насе сом вол і ротомбы ту з
епану із о лібризер І аж увакы лабусе пару су сурір Но
аспер сы роє по фун Ме суда же пуса аґри пармія Ом
порти пала хулю лем рентореныма доже лют де же мы деба Мел
суд ма власти буде олідос і пара лафу кісе Лонс і тон
паром асова і же прирісп мы пусон лафу лям кєд маві дони
жаме роб В нашым радию Будеме си уважати на язык котрым радиме
але будеме уважати си до того стопня же нашы слова вывітриме навет
в співанках сусідніх народів І о нашу бесіду будеме все ся упоминати
ыбуйто потумбо та зышокы мапу а підтой якяцуля выпорил лем пайо ти
то як Меґязура О гонором лем найде буй то подумы цажоколо пунцили
Одлиякезура вы Омонголя ліп до меру номи На ним манґель ліабельте мира
А під мою аптаґяту рабо <unk>n<unk>e А ти тою як меґяту роби
онору не пайо о колодо о колоно Даляда да оляда даля та
да даля даляда да оляда даляда ама да думно ви кажде оглі
о якы кєд чофашыля зуцюва пойти ты ґейцьо пашльо дыль аке для
каж до чугого на твото мотумо для літыманьо шумот ґес до чувого
ольо фюрґемлінте з ту а да о ню мойом фірґем нінченка май
для сґанір май для шлейґа мішлесю дечу А май для сґанір май
для мішлету гой Але Але жебы не вшыткым была аж так ґладвіцько
займемемемемемемемемемеме ся тіж слуханьом музыкы поважной наприклад такой музыкы з <unk> віка
лагона ноль бональ бо ора Етя Мораса Еляру латы Марон Але жебы
не было тіж так же репетую вам стародавну якысы чудну музыку тойдеме
в нашых подорожах дале до сучас Очевера пуры того мат Яде на
це даму Ведерля мія корона <unk>em Еквіторону Едит варда Віреньомстеле тро творит
в ботури ресори рей гвесом вореньо реґуры на ґем <unk> малососолоґііолоґу <unk>eАмі
реСперой <unk>eo<unk> творі сво і осори решори редвы тыра нон <unk>eare Але
і мы Русины не маме ся чости дати нашой музыкы шак не
знаме ци і оназ іщы старша як столітя І пак і хаме
до села котры зове Нижнє селище до нашой улюбленой тракторной бригады вецьой
а предолього ро селита сонде лемкутрадине до ансандалены до ансамлідны ден пойници
будор І такси будеме грати і співати Але я не был бым
собом як бы мам насилу не пропонувал дачого по французскы Але тото
буде все о чымси як то в авдиці сиґнальній мусит то быти
співанка о чымси найважнійшым Не треба буде того Вам слова французского тлумачыти
повім лем што автором і ентерпретатором той співанкы Іхнеска уж барз старий
пілгрек пілжыд родом з Александриі з Єгыпту жуклишыма до Форту По курво
юзе леван сур районы Ма ліберты волонтер Момте сулі Ма ліберты Же
т ту доны Ма дарнє Е кмер сатфер ты мос еґзінс чы
жу м амі бур ґані та конфіянс Ма ліберти тю ас сю
дезарми Туты метуды Ма ліберти Той кі ма фетиме мам Той м
а фе свір т же войше фінір Той м а протижы Кон
ж але мы каше услані мі блесюр Ма ліберти том же те
тіты нт дембре Ж дезерты лем екте ену сувіом ансамбль ле пєселі
Же ме с <unk> траіну призв аму