Гравце #11 - 9 II 24
Еп. 11

Гравце #11 - 9 II 24

Опис епізоду

Odcinek poświęcono Bretanii we Francji, regionowi o silnym dziedzictwie celtyckim i własnej tożsamości kulturowej. Pojawia się w nim temat pochodzenia i wymowy nazw Celtów, zasięgu dawnej kultury celtyckiej w Europie oraz tego, jak przetrwała ona głównie na zachodnich obrzeżach kontynentu. W drugiej części mowa o bretońskiej muzyce i jej osłabieniu po II wojnie światowej wraz z przemianami społecznymi.

Автоматычна транскрипция

гравце брейс іхаме гнескы до Франциі до найбарже на захід положеной части
до пілострову котрий втинат ся велику воду Але з єдной стороны положений
він єст над Біскайскым заливом а з другым над Каналом Ла Манш
котрий одділят Францию од Великобританіі Бретончыкы все одкликуют ся до походжыня і
до принятя культуры цельтицкой в Росиі чы на Украіні называной кельтицком одкале
ся бере така тота двоназывніст Про Цельтів чы Кельтів бесідуют нам джерела
списаны римскы все записувано як цель през букву Ц римску Але догнискы
Мы прецін не знаме як чытали Римляне тоту букву чы през це
ци през ка одтале бере ся Цезар ци цар східній і Кайзер
чытаний по німецкы Ноты вантпливости як повинни сме чытати і вымавляти правидулово
чы цельтове чы кельтове Думам же мож был задати звіданя Демкови Він
Напевно ліпше бы си з тым порадил Дост повісти же ціла культура
цельтицка была розшырена по цілій Европі од теренів Днесной Румуніі через цілу
Словацию Чехы полудньову Польщу полудневу Ґерманію Бельґію Францию західню част Ішпаніі Портуґалию
і цілы Бритийскы Островы Перетрвала культура Цельтів лем на краічках західніх нашого
континенту коли укріпила ся Власт середньовічных королист найбарже переслідуваны цельтове были в
Анґлиі і во Франциі Власти анґлийскы посували ся до вбиваня учытели языка
і до вбиваня співаків співаків бардів котры співали цельтицкы співанкы в Ірляндіі
парз часто масово вішано учытелів цельтицкой бесіды во Франциі де роля Костела
католицкого была барз міцна Часто священникы бесідували до місцевых же тым языком
бесідуют медже собом діявлы в пеклі тяжка была полеміка з такыма арґументами
Без ритмовельний земліп до <unk> одбы <unk>ene вантомы носет ґенту Ґезбу носет
ґенту Везбу лемо Бретанія може гордити ся єдным з найбогатшых дідицтв музычных
в Европі Як сме бесідували мимо великых натисків зо стороны центральных власти
не піддала ся процесови стандардизациі ци уніфікациі культуры і барз сильні боре
ся про захованя свойой власной достоменности ля Співал Алян Стібель котрий од
свого няня Жорда Кошевеля навчыл ся грати на цельтицкій гарфі То стародавний
інструмент котрий в середніх віках Бардове котры ходили од села до села
выкорыстували як акомпаніямент до своіх співанок аргы ни на лят море нар
гы ни на лят море фермуака тарабо го лем дікуню лату ведну
<unk>у Лету верхі Москва Небе наданьо на тотру великы пи велі <unk>элі
лаю тікуля ничувен деві великы бы наюля тиджувем буде великы тибурля мате
ген ве Тепер заграт нам ансамбль котрый ся зове тран Бретоньскій ансамбль
Нонт заложений в <unk> році през Ржана Шокілна другій пан котрий з
ним выступлює то Ян Польк ЛепіН а третій Жон Люі Жo назва
триян Диводит ся як легко ся додумати од імен заложытели Так што
триян значат трьох ланів Награли уж веце як платні Сі є мата
десаты сі сомкуляр о радві никісти Віндру до пал лондмасєд дому ціно
справы сука обы до лисит домфамовокы дотянул рецикльом зо фобільового ок сі
Підсорені Лем металь плевы Но сут буде докану ресиґно фабіли Мі Под
конец ІІ Світовой Войны Соспільство І культура і музыка бретоньска была барз
сильні ослаблена Під час двох воєн в тым найвеце Ішой великой войны
жытя стратило барз вельо молодых Британьчыків Наступила меджепоколеньова люка Войны ослабили діяльніст
музикантів все в традицийных культурах Музика была звязана з працьом на ґаздівках
В тым выпадку іщы серед рыбаків По скінченій роботі спільні іджено гуляно
і музыкувано По ІІ світовій війні ґаздівка традицийна одышла Люде прудко модернізували
ся В пядесятых роках Музика традицийна бритоньска была близка заниктіня Том то
но нон ветра лідіом то нон ветра лібіда <unk>rtie <unk>em <unk>eorem <unk>t<unk><unk>etого
будиват годиці біс Лаґу Драйнувалень ма буділамуді драйнува буріла <unk> музыку і
культуру бритоньску котре знаме днес же єст она выником діяльности активных еліт
То они на початку сімдесятых років спрібували одродити на нову традицию Стріч
на так званых фест нозах на новоодкрыты традицийны інструменты Як грибы подойджу
появили ся оркєстры так званы баґады Тота борба о достоменніст бретоньску котра
была розпочата рівно <unk> років тому Дає позитивны ефекты видочны в каждым
селі в Британіі в котрых орґанізуваны сут чысленны концерты фестівали чы стрічы
так званы фест нозы і фест дейзы ноля рада Культура бретоньска з
єй незвычайным богатым доробком музычным вросла В тот реґіон Франциі Сучасны ансамблі
не єден раз в своім складі мают традицийны інструменты як бомбарда чыбіню
окрім них Електрычны гітары синтезаторы ци компутеры То скольывана то лем ватольвована
то бурна деба заматорват леботу кісляпе десі везма позакупа до там потримати
обіз од де тне ты моякі фесте Любіты ци ты посітым веселі
ци окілокій екій не буде мали ґабуре Пакмановы постісти таритар <unk>э тырсой
Малоса Фолика Мадоса ваты Помалякын творы перепадона Марика Мадова Лато Ялянда твора
пере кєд доде сядоны меці сме лафе сме рапета сут меты ся
маляте а податсвіт му Ало <unk>ea<unk> коливешой Мароса дале камало два титате
помоляк колефалона ципате поляк колем <unk> колевона колеру колеґувана Меде зо коляды
Мародариґа цитасо Моляті колева малиґа малова ципасемоля поленале Моляны оле будна перечым
оленто паромато Музика бретоньска барз буйні ся розвиват Молодшы музыкы не лем
слухают традицийных старшых музыків але часто берут інспірациі з інчых культур близкых
зозгляду на спільны цельтицкы корені Ірляндиі Шкоциі Валиі Корн Валиі ци Ґаліциі
той Хішпаніі ли Ян Тірсен Вроджений в <unk> році в Бресті музык
мінімаліста В своіх творах выкорыстує інструменты такы як фортепіан акордион і смыковы
інструменты Знаний єст предовшыткым завдякы музыкы до фільмів Ґудбай Ленін і Амелія
Жан Пієр Жениты Дастум по бритоньскы значы зберати то орґанізация знана уж
в цілій Британіі як і Европі То орґанізация котра зберат і сперат
традицийны напрямы в музыці бритоньскій Орґанізация істнує од <unk> р і все
повекшат колекцию награнь текстів співанок але тіж зберат вшытко Стары фотоґрафіі книжкы
дописы навет почтовы карткы Співанкы сут правдивым серцьом музыкы бритоньской В давній
Бретоніі каждий співал а то з той причыны же было барз тяжко
од доступу до інструментів Тепер ти можеме обсервувати одверніня тенденций Штораз рідше
стрічат ся співаків штораз веце єст музыкы інструментальной співанкы котры сут правдиві
традицийны выконуваны сут акапел Барз популярном техніком співу єст техніка одповіданя в
дветі кан ха біскан То типова техніка співу Для реґіону бретоньскоязычного в
середущій і Західній Британіі Найчастійше співаны в дуеті канер ты співак по
бретоньскы і дісканер котрий одповідат Пісню зачынат все канер а дісканер повтарят
кажду фразу Але як в церкви нераз заходит єден спіл на другій
неоґедео Рібну <unk>э найбарже знаны выконавцями Кан Адіскан были братя Морван чы
сестры Ґадикы мам про лаґати Анте НА лаґатоля на <unk> лаґали роляна
НАПіА ла лаґали даны нов лаґа дара далітя новы лаґана для вірків
ге руке то векле то веде ла лаґаны меншы Ґверц што означат
лямент скаргу Ґверцы то збір традицийных баляд котры оповідают о траґічных подіях
історичных ци леґендарных То пісні епіцкы Ґверц найчыстшшій формі єст барз вымагаючий
і лем нечысленны співакы підоймуют ся його інтерпретациі реґадо вальмового Філохія цідусте
<unk>n<unk>e нихы Ногці ґусты рігра Ногці ґусты грах оме но накера пе
ве лекан вылы мыты Сон то засбірка вшыткых чыткых інчых пісні котры
не сут ґверцами то пісні любов пісні до гуляня і пісні на
гостини Ефа платют на ґрунтів перви владыля пля Берманкы за Же Лем
<unk>eatienora cю пишу кляузен Шпаршы Лe буряка <unk>rea<unk> Помедже ситуацийом невеликых ґруп
етнічных котры не мают власной державы а часто од тых держав в
котрых ся находили дознавали утиску І переслідувань єст вельо паралельных історий Єдном
з них котра аж вдарят Єст тота проба з початку років сімдесятых
Ренесансу до одроджыня культуры бретоньской на бретоньскым пілострові в <unk> році рез
Поліґа Монжа вмер він в <unk> році Был музыком был любительом свого
народу і был был настоятельом Стоваришыня Традицийной Музикы бретоньской Він в <unk>
році дал думку же жебы нарід не згынул треба орґанізувати фестіваль Як
сме мы бесідували треба дати своім людям своє не віпче Спер ся
на музыці цельтицкій і тепер на сценах до фестівалю выступлюют ансамблі з
Бретаніі з Корнвалиі з Валиі з Ірляндиі з Кошкоциі з Камбри з
Выспы Ман з Ґаліциі Ішпаньской і з Астуриі Фестіваль ся розрастат і
тепер В остатніх едициях бере в ним удів Близко <unk> тисячы люди
Єст то єден з найвекшых фестівалі на світі і трват брез Десят
дни все одбыват ся в серпни на початку серпня і представлят традициі
цельтицкы класичны фольколы джазовы роковы Представлены сут презентуют ся співакы танцері маляре
різбяре писателе і вшыткы можливы інчы артисты дава Я Богдан Ґамбаль днес
ся з вами уж пращам запрашам за тыжден а як бы кому
было мало цельтицкой бретоньской музыкы то прошу найти си нашу конкуренцию радийо
крейс прейс Надає мож наслухати о тіж так як нас през інтернет
надає з міста каяк можна одвітити ин сторону надают музыку бретоньску <unk>
годины на добу Но і як комуси мало то запрашаме до них
Дякую