Языковий Гокус Покус #166 - 3 V 2015 - Etymologie słów łemkowskich
Еп. 166

Языковий Гокус Покус #166 - 3 V 2015 - Etymologie słów łemkowskich

Опис епізоду

Odcinek ma charakter językoznawczy i poświęcony jest etymologii wybranych słów w języku łemkowskim. Prowadzący omawia przykłady takie jak „dost“ i inne pokrewne formy, a przy okazji robi wstępny przegląd alfabetu oraz nawiązuje do wcześniejszych części programu.

Автоматычна транскрипция

Языковий гокус фокус Ци бандуристы скрептут бандуры А може компер Чом мож
любити ту самы Што мают спільне теля і дівча Ци можеме вылічытилюбити ту самы Што мают спільне теля і дівча Ци можеме вылічыти
грошы Чом Кыів был колиси східньословяньскій а днес є уж чысто лемківскійгрошы Чом Кыів был колиси східньословяньскій а днес є уж чысто лемківскій
Одколи нашы предкы мали уладу вымовы што ся находит на швецкым століОдколи нашы предкы мали уладу вымовы што ся находит на швецкым столі
Чом до теперішніх вібруючых мобілюк інсталюют ЛТІ файлі доступ до Фельска таЧом до теперішніх вібруючых мобілюк інсталюют ЛТІ файлі доступ до Фельска та
майля і інчого сітьового софиру і ЕПЗ Кєд хочеш ся дашто омайля і інчого сітьового софиру і ЕПЗ Кєд хочеш ся дашто о
тым дознати слухай авдициі Языковий гокус покус Значыт знає язык і вчыйтым дознати слухай авдициі Языковий гокус покус Значыт знає язык і вчый
ся гос покус Витам красні вшыткых дорогых радия слухачів В языковым гокусіся гос покус Витам красні вшыткых дорогых радия слухачів В языковым гокусі
покусі Лем в радию Лем фм витам тіж тых што мі непокусі Лем в радию Лем фм витам тіж тых што мі не
слухают тепер як раз нажыво бесідую але в даякых повторінях подкастах цислухают тепер як раз нажыво бесідую але в даякых повторінях подкастах ци
інчых обшырях якы од давна уж Оддавна деяка деякы од недавна хостуємеінчых обшырях якы од давна уж Оддавна деяка деякы од недавна хостуєме
як технічны новінкы старинкы і вшыткы інчы такы Того рода річы Днесяк технічны новінкы старинкы і вшыткы інчы такы Того рода річы Днес
дорогорадє слухач як уж ім заявил на нашым портали ЛЕМ Км будедорогорадє слухач як уж ім заявил на нашым портали ЛЕМ Км буде
етимолоґічні і споминово Етимолоґічні зато же Остатнім часом штос єм глядал Неетимолоґічні і споминово Етимолоґічні зато же Остатнім часом штос єм глядал Не
знаєм од чого оно вышло і хотіл єм провірити в даякых словникахзнаєм од чого оно вышло і хотіл єм провірити в даякых словниках
в даякых лексиконах і так мі ся назберало знати як ся чытатв даякых лексиконах і так мі ся назберало знати як ся чытат
кількоси слів то кажде наступне приходит само і треба глядати наступны словакількоси слів то кажде наступне приходит само і треба глядати наступны слова
в словниках якоси так тота етимолоґія міся де си там назберало парусівв словниках якоси так тота етимолоґія міся де си там назберало парусів
до котрых бы м хотіл вернути ту одраз по правді Вам повімдо котрых бы м хотіл вернути ту одраз по правді Вам повім
же і перепрошу коли бы бы етимолоґійом занимал лем ся уж неже і перепрошу коли бы бы етимолоґійом занимал лем ся уж не
раз даякых слів а николи єм си не списал тых слів котрыраз даякых слів а николи єм си не списал тых слів котры
о котрых уж єм бесідувал Зато кєд бы м ся вдачом повторило котрых уж єм бесідувал Зато кєд бы м ся вдачом повторил
дорог радийо слухаче пробачте Але сут такы слова котры і вы мідорог радийо слухаче пробачте Але сут такы слова котры і вы мі
самы підповідате звідуєте о такы слова зато но думам же о языкусамы підповідате звідуєте о такы слова зато но думам же о языку
бесідувати і то предовшыткым о лемківскым мі языку котрий припомну єст Признаванийбесідувати і то предовшыткым о лемківскым мі языку котрий припомну єст Признаваний
як загорожений язык думам же николи за вельо Но добрі Бо думамяк загорожений язык думам же николи за вельо Но добрі Бо думам
же то так си зробиме першу част а другу част сой зробимеже то так си зробиме першу част а другу част сой зробиме
споминово значыт зробиме навязаня до попередніх едиций а конкретні до того проґрамуспоминово значыт зробиме навязаня до попередніх едиций а конкретні до того проґраму
котрий проходил пару раз Тому пару проґрамів тому на котрым бесідуєме окотрий проходил пару раз Тому пару проґрамів тому на котрым бесідуєме о
ріжных родах єдного слова Бо маме такых пару слів то были такыріжных родах єдного слова Бо маме такых пару слів то были такы
як контроль і контроля ци путы хоц в обох примірах мужскій рідяк контроль і контроля ци путы хоц в обох примірах мужскій рід
то одміняний подля другой або третьо одміны Но добрі Але іщы ґуто одміняний подля другой або третьо одміны Но добрі Але іщы ґу
тому дійдеме думам же найліпшым таком языковом языковым тренінґом і такым розгрітьомтому дійдеме думам же найліпшым таком языковом языковым тренінґом і такым розгрітьом
перед нашыма тяжкыма темами але може в декус леґшій формі буде тотперед нашыма тяжкыма темами але може в декус леґшій формі буде тот
джінґір по котрым одраз охвильку ся будеме чути А я знам азбукуджінґір по котрым одраз охвильку ся будеме чути А я знам азбуку
уж познали мы азбуку А як авто бе як буков в якуж познали мы азбуку А як авто бе як буков в як
ватра ге як гора ґє як ґазда де як дора е якватра ге як гора ґє як ґазда де як дора е як
екран є як гєлин Жед як жето зет як зелін І якекран є як гєлин Жед як жето зет як зелін І як
ігла І Чудачне бо на і псянич не зачне ы є тижігла І Чудачне бо на і псянич не зачне ы є тиж
зманеруване Серед слова заховане або зас на кінци стоіт і початку барззманеруване Серед слова заховане або зас на кінци стоіт і початку барз
ся повіт Дале буква і отяк Йоси ка як коса ев якся повіт Дале буква і отяк Йоси ка як коса ев як
лоси м як маю О як орел як пані р як руснаклоси м як маю О як орел як пані р як руснак
С як слуга до як терка о як угель Ф як файкаС як слуга до як терка о як угель Ф як файка
як хыжа ци як церков че як чыжык пша як школа щаяк хыжа ци як церков че як чыжык пша як школа ща
як щаві Юяк Югас я як Явір є <unk> і знак дваяк щаві Юяк Югас я як Явір є <unk> і знак два
знак мягкій з твердым знаком Но добрі Дост того і ту заміренознак мягкій з твердым знаком Но добрі Дост того і ту замірено
бесідую о хосную такє слово слово дост бо тым етимолоґійом того словабесідую о хосную такє слово слово дост бо тым етимолоґійом того слова
зачну ся займу ся на початку Тотіст якоси принагідні мі вышло бозачну ся займу ся на початку Тотіст якоси принагідні мі вышло бо
остатнім разом недавно прібувал єм вчыти верша Мурянкы о быку і обачыостатнім разом недавно прібувал єм вчыти верша Мурянкы о быку і обачы
был бача был бык бык біл та не дост того все лембыл бача был бык бык біл та не дост того все лем
ся бычыл і бочыл і бучал аж бачы докучыл І деси якосимся бычыл і бочыл і бучал аж бачы докучыл І деси якосим
ся завісил на тым слові дост Но і вкінци якоси єм зачался завісил на тым слові дост Но і вкінци якоси єм зачал
го глядати Маме ріжны формы в лемківскым языку того приславника дост достаго глядати Маме ріжны формы в лемківскым языку того приславника дост доста
і не мож бы ся было додумати же оно близко лежыт доі не мож бы ся было додумати же оно близко лежыт до
достаточні ци може того же старчыт гей в польскым языку єст такєдостаточні ци може того же старчыт гей в польскым языку єст такє
тіж досить в украіньскым тіж єст досить си ци ци в білорускымтіж досить в украіньскым тіж єст досить си ци ци в білорускым
досить і Што бы означало же дост окрем кус інчого значыня жедосить і Што бы означало же дост окрем кус інчого значыня же
же дост добрі значыт праві добрі то можеме го хоснувати же достже дост добрі значыт праві добрі то можеме го хоснувати же дост
а лем ся наів дост Або мамуж того поуха Дост конец Ноа лем ся наів дост Або мамуж того поуха Дост конец Но
і то был тот троп котрий треба ту схоснувати бо дост неі то был тот троп котрий треба ту схоснувати бо дост не
єст ничым інчым як скорочыньом двох слів до сыта Як і тотуєст ничым інчым як скорочыньом двох слів до сыта Як і тоту
форму і ім тіж фіксуюты словникы ци лексиконы занимаючы ся праславяньскыма реконструкциямиформу і ім тіж фіксуюты словникы ци лексиконы занимаючы ся праславяньскыма реконструкциями
як до ситі до сита до сті або до ста Но іяк до ситі до сита до сті або до ста Но і
ту уж маме тот перший троп доста часом тіж хоснуваны в інчыхту уж маме тот перший троп доста часом тіж хоснуваны в інчых
стандардах русиньского языка в лемківскым языку правдоподібні через близкіст з польскым языкомстандардах русиньского языка в лемківскым языку правдоподібні через близкіст з польскым языком
тота форма дост єст дост популярна о дост популярна Но і добрітота форма дост єст дост популярна о дост популярна Но і добрі
маме обяснене але тіж сут іщы Од чого ся могло тото самомаме обяснене але тіж сут іщы Од чого ся могло тото само
до сыта взяти бо ту уж мусиме тіж кус глубше тото дослідитидо сыта взяти бо ту уж мусиме тіж кус глубше тото дослідити
і правдоподібні тото до сыта або до ста Іде або м влияняі правдоподібні тото до сыта або до ста Іде або м влияня
на тото на тото слово мали часослова мало часослово достати або достатокна тото на тото слово мали часослова мало часослово достати або достаток
гей ачыт же достати до достаток і найсти ся до ста абогей ачыт же достати до достаток і найсти ся до ста або
до сыта в залежности од того як ся реалізували тоты гласны гласныдо сыта в залежности од того як ся реалізували тоты гласны гласны
бо до сыта маме полний гласний ы але кєд іде о достабо до сыта маме полний гласний ы але кєд іде о доста
там медже С был іщы напевно твердий єр Но і од тоготам медже С был іщы напевно твердий єр Но і од того
власні іде наше дост ци наше доста од того же досыта мамевласні іде наше дост ци наше доста од того же досыта маме
уж того Дост налісме ся ци даяку подію ци тото што вколоуж того Дост налісме ся ци даяку подію ци тото што вколо
нас ся вказує уж ся выполнило зато До ста до сыта тонас ся вказує уж ся выполнило зато До ста до сыта то
наше днешнє Дост І очывидні фіксуване єст в вельох языках кєд бынаше днешнє Дост І очывидні фіксуване єст в вельох языках кєд бы
м вам зачало чысляти думам же хыбаль во вшыткых славяньскых разом зм вам зачало чысляти думам же хыбаль во вшыткых славяньскых разом з
тыма малыма Нижньолужыцкій єст дост єст іщы Подібна форма в вымерым ужтыма малыма Нижньолужыцкій єст дост єст іщы Подібна форма в вымерым уж
языку в мертвым вы словіньскым ци в полабскым затота форма єст достязыку в мертвым вы словіньскым ци в полабскым затота форма єст дост
провірена кєд выступує в вельох в вельох словяньскых такой кєд бым непровірена кєд выступує в вельох в вельох словяньскых такой кєд бым не
зачал рахувати во вшыткых славяньскых языках Но і знате бы кєд ужзачал рахувати во вшыткых славяньскых языках Но і знате бы кєд уж
єст на букву де то зачынаме ся задумувати над наступныма І тоєст на букву де то зачынаме ся задумувати над наступныма І то
оты єм напевно бесідувал але мі ся так дост припомнуло дотля Нашеоты єм напевно бесідувал але мі ся так дост припомнуло дотля Наше
лемківскє слово дотля знаме о што іде знаме што значыт але одкалелемківскє слово дотля знаме о што іде знаме што значыт але одкале
ся взяло то єст получыня трьох слів До то Лє До тося взяло то єст получыня трьох слів До то Лє До то
лі в пізнійшій формі і значыт до того моменту До того моментулі в пізнійшій формі і значыт до того моменту До того моменту
поклянит ся дашто Стане І ту тіж подібны формы сут фіксуваны іпоклянит ся дашто Стане І ту тіж подібны формы сут фіксуваны і
в сербскым языку дотоле в словеньскым в полудньовых і інчых языках полудньославяньскыхв сербскым языку дотоле в словеньскым в полудньовых і інчых языках полудньославяньскых
в булгарскым датуль Зато ту єст тіж дост провірене Лемців до знамев булгарскым датуль Зато ту єст тіж дост провірене Лемців до знаме
о што іде то може быти вказуючий міси не взиник і лео што іде то може быти вказуючий міси не взиник і ле
тота частиця частка котра підсилює або вказує в залежні од того яктота частиця частка котра підсилює або вказує в залежні од того як
єй приймеме В нас Зафіксувало ся тото тоты три слова До тоєй приймеме В нас Зафіксувало ся тото тоты три слова До то
є як слово дотля то значыт до того моменту до товды колиє як слово дотля то значыт до того моменту до товды коли
ся штоси там інче стало або ся дашто Сфіналізувал Зато дотля тішуся штоси там інче стало або ся дашто Сфіналізувал Зато дотля тішу
шмаме Но добрі То два слова на початок І так сой думамышмаме Но добрі То два слова на початок І так сой думамы
же колиси хтосим я зідувал не знам ци вкінци мі одповіл Кєдже колиси хтосим я зідувал не знам ци вкінци мі одповіл Кєд
сме при букві де та Часто хоснуєме такє слово як два кратсме при букві де та Часто хоснуєме такє слово як два крат
або вельократ або вельократні штоси сме зробили написали ходил єм до неабо вельократ або вельократні штоси сме зробили написали ходил єм до не
знам за мясом два крат раз не было другій раз допіро привезлийзнам за мясом два крат раз не было другій раз допіро привезлий
і тіж тіж єм провірил тото крат Не походит од праславяньского корті тіж тіж єм провірил тото крат Не походит од праславяньского корт
і ту єст тото тота переміна ор на ро або ра кєді ту єст тото тота переміна ор на ро або ра кєд
іде о інчы обшыри славянщыны і значыт корт значыт По просту разіде о інчы обшыри славянщыны і значыт корт значыт По просту раз
значе два крат два раз вельо крат вельо раз і тіж можемезначе два крат два раз вельо крат вельо раз і тіж можеме
посмотрити на інчы языкы в польскым мы єст в хорватскым словеньскым впосмотрити на інчы языкы в польскым мы єст в хорватскым словеньскым в
сербскым мы Зрештом в нас роду в тым рішыла ся тота формасербскым мы Зрештом в нас роду в тым рішыла ся тота форма
по церквославяньскым языку в котрым тіж выступує Но добрі мали сме ужпо церквославяньскым языку в котрым тіж выступує Но добрі мали сме уж
три приміры думам же мож сой зробити малу музычну перерву і лемтри приміры думам же мож сой зробити малу музычну перерву і лем
тілько повім же по перерві буде ог О псику в формі галкотілько повім же по перерві буде ог О псику в формі галко
і о голканю одкале могло ся взяти хоц туж буде більше вантливостиі о голканю одкале могло ся взяти хоц туж буде більше вантливости
а потім перейдеме сой до інчых звірят до гачате Але то ужа потім перейдеме сой до інчых звірят до гачате Але то уж
очывидні поперві запрашам Понад мою хыжу Ґаціч ґалиіла давно тото і неочывидні поперві запрашам Понад мою хыжу Ґаціч ґалиіла давно тото і не
выховіло Спадате мочы мож да приданове айса разината кажда од свойого посылавыховіло Спадате мочы мож да приданове айса разината кажда од свойого посыла
бабу Богу малу яку малу голоты двоє Моя товарита выда серзо цорабабу Богу малу яку малу голоты двоє Моя товарита выда серзо цора
Лова Шалота воєна Но як раз сам початок тіж был о звірядкуЛова Шалота воєна Но як раз сам початок тіж был о звірядку
бо понад мою хыжу качечка летіла Тот суфікс ечка очка тобар сфайнийбо понад мою хыжу качечка летіла Тот суфікс ечка очка тобар сфайний
суфікс і думам же деколи ся іщы ним займеме Але тепер збудемесуфікс і думам же деколи ся іщы ним займеме Але тепер збудеме
ся занимати інчыма звірятками Што жы тіж навернен му до того мыся занимати інчыма звірятками Што жы тіж навернен му до того мы
чым чом єм ся цым заінтересувал Бо очывыдні моі діти знают старшачым чом єм ся цым заінтересувал Бо очывыдні моі діти знают старша
дівка знат што то псик пес но але котрисий раз єм повілдівка знат што то псик пес но але котрисий раз єм повіл
же то гавко і же гавко гавкат Якоси не памятам же мже то гавко і же гавко гавкат Якоси не памятам же м
перше хоснувал такы окрисліня Но і самым ся зачал інтересувати од чогоперше хоснувал такы окрисліня Но і самым ся зачал інтересувати од чого
тото галко міг ся взяти і самочасослово галкати Отже бы ту праславяньскатото галко міг ся взяти і самочасослово галкати Отже бы ту праславяньска
реконструкция могла мати форму ґава котра потім уж як ґє зачало переходитиреконструкция могла мати форму ґава котра потім уж як ґє зачало переходити
в наше ге не заложме же мало форму гава Но і мыв наше ге не заложме же мало форму гава Но і мы
такє слово єст фіксуване діалектычні в росийскым языку єст тіж фіксуване нетакє слово єст фіксуване діалектычні в росийскым языку єст тіж фіксуване не
в языку в украіньскым языку але оно може значыти ворона і тув языку в украіньскым языку але оно може значыти ворона і ту
тіж єст якысий троп ворона має чорний кольор нашол єм тіж діалектычнутіж єст якысий троп ворона має чорний кольор нашол єм тіж діалектычну
форму в хорватскым языку же гавка то чорний пес і можливе жеформу в хорватскым языку же гавка то чорний пес і можливе же
ту тіж як раз тот чорний кольор єст якысым тамт получыньом тоготу тіж як раз тот чорний кольор єст якысым тамт получыньом того
же мож было назвати якысе чорне звіря Але то іщы не єстже мож было назвати якысе чорне звіря Але то іщы не єст
фінальний фінальне розвязаня той етимолоґіі бо Гавко ци галка і в бойківскыхфінальний фінальне розвязаня той етимолоґіі бо Гавко ци галка і в бойківскых
діалектах стрічаме не стрічаме тіж в росийскых діалектах хоц хоц барз пілнічныхдіалектах стрічаме не стрічаме тіж в росийскых діалектах хоц хоц барз пілнічных
І гала і галкати гей бо ту тіж ся з тым тотоІ гала і галкати гей бо ту тіж ся з тым тото
вяже гмм і ту буде барже закручене зато же в даякых полудньовославяньскыхвяже гмм і ту буде барже закручене зато же в даякых полудньовославяньскых
языках хым гавкаты ци гаваты значыт циґанити вжыти Гей но і туязыках хым гавкаты ци гаваты значыт циґанити вжыти Гей но і ту
маме зас проблем але тіж мож навязати до східньославяньскых східньославяньскых языків домаме зас проблем але тіж мож навязати до східньославяньскых східньославяньскых языків до
росийского ци ци до украіньского бо єст о циґанів мож повісти поросийского ци ци до украіньского бо єст о циґанів мож повісти по
рускы бріхать або по украіньскы брехати Коли циґаниме коли вжыма місім неправдурускы бріхать або по украіньскы брехати Коли циґаниме коли вжыма місім неправду
то по росийскы або по украіньскы я рідко бы стрітил або можето по росийскы або по украіньскы я рідко бы стрітил або може
і не стрітил ачий в русиньскым языку жы брехати то бесідувати неправноі не стрітил ачий в русиньскым языку жы брехати то бесідувати неправно
і ту тіж маме пункт получыня бо можливе же тото галкати давнеі ту тіж маме пункт получыня бо можливе же тото галкати давне
галкатит значыт тото што пес выражат пес як ци мож бы мгалкатит значыт тото што пес выражат пес як ци мож бы м
о ним повісти же кричыт ну най буде кричыт то бреше Ноо ним повісти же кричыт ну най буде кричыт то бреше Но
і тіж брехати по росийскы по украіньскы то циґаниты зрештом а галкатиі тіж брехати по росийскы по украіньскы то циґаниты зрештом а галкати
по болгарскы ци по македоньскы то тіж циґаниты зато ту єст тіжпо болгарскы ци по македоньскы то тіж циґаниты зато ту єст тіж
якысий пункт спільний для того гавканя і для не може од найпершеякысий пункт спільний для того гавканя і для не може од найперше
было гавати ци галкати часосово а од того од того допіро взялбыло гавати ци галкати часосово а од того од того допіро взял
ся наш коханий гавко слово якє якым окрислят ся для діти предовшыткымся наш коханий гавко слово якє якым окрислят ся для діти предовшыткым
пса псика і самогалканя значы тот тот звук якій з псика сяпса псика і самогалканя значы тот тот звук якій з псика ся
выдостає Но і ту тіж за тым свідчыт же то галко єствыдостає Но і ту тіж за тым свідчыт же то галко єст
од галканя а не наоборот бо маме в старочешскым языку зафіксуваний гаватіод галканя а не наоборот бо маме в старочешскым языку зафіксуваний гаваті
то бесідувати оповідати значыт тіж звязане з выдаваньом злоків Зато думам жевкато бесідувати оповідати значыт тіж звязане з выдаваньом злоків Зато думам жевка
і гавко барже гавко в нас міг бы значыти власні псика котрийі гавко барже гавко в нас міг бы значыти власні псика котрий
іде од од часослова давного ґаваті гаваті то значыт гавкати з тоіде од од часослова давного ґаваті гаваті то значыт гавкати з то
гавкати єст такє чысослово і в македоньскых діалектах Но і на конецгавкати єст такє чысослово і в македоньскых діалектах Но і на конец
днешньой етимолоґіі найже буде тіж такє слово над котрым ім ся недавноднешньой етимолоґіі найже буде тіж такє слово над котрым ім ся недавно
спричынит діти задумал і то дост добрі єм ся задумал Признам одразспричынит діти задумал і то дост добрі єм ся задумал Признам одраз
є то лем такій початок моіх досліджынь бо тоту етимолоґію мушу провіритиє то лем такій початок моіх досліджынь бо тоту етимолоґію мушу провірити
в інчых джерелах Оповідал єм моім дітям о тым як сут звірятав інчых джерелах Оповідал єм моім дітям о тым як сут звірята
тоты звірята мают діти І тоты діти ся тіж тых звірят якоситоты звірята мают діти І тоты діти ся тіж тых звірят якоси
называют То такє кус о тілько едукацийне же дітям вводиме четверту одмінуназывают То такє кус о тілько едукацийне же дітям вводиме четверту одміну
назывників Бесідую о тій ґрупі слів котры мают в одміні суфікс адназывників Бесідую о тій ґрупі слів котры мают в одміні суфікс ад
Ту предвыткым о тым суфіксі бесідую бы там іщый з інчий ЕнТу предвыткым о тым суфіксі бесідую бы там іщый з інчий Ен
но але то уж інча куссправа То значыт маме качку качка мано але то уж інча куссправа То значыт маме качку качка ма
качата маме што маме корову котра мат телята то значы теля ікачата маме што маме корову котра мат телята то значы теля і
телята і маме вельо інчых маме рыбята маме голубята маме лебедята гусятателята і маме вельо інчых маме рыбята маме голубята маме лебедята гусята
ой што іщы Но і маме вкінци гачата Але о кілько Оой што іщы Но і маме вкінци гачата Але о кілько О
кілько такы слова як кач качка і кача і качата Но досткілько такы слова як кач качка і кача і качата Но дост
близко сут вывоє ся з єдного кореня з єдного джерела та кінблизко сут вывоє ся з єдного кореня з єдного джерела та кін
кобыла і гача то уж якоси цілком гы но мож повісти цілкомкобыла і гача то уж якоси цілком гы но мож повісти цілком
дві ріжны справы два ріжны джерела но і маме В сербскым языкудві ріжны справы два ріжны джерела но і маме В сербскым языку
і то одраз бесідуюш же як споминам о языках то єст ціюі то одраз бесідуюш же як споминам о языках то єст цію
і корпус ціла обшыр языка бо кєд бесідую же єст дашто ві корпус ціла обшыр языка бо кєд бесідую же єст дашто в
сербскым то може быти і в діалектах і дес зафіксуване не конечнісербскым то може быти і в діалектах і дес зафіксуване не конечні
в днешнім літературным языку то сут тіж якысы історичны записы зато нев днешнім літературным языку то сут тіж якысы історичны записы зато не
буду входила аж такы деталі Ном в сербскым ґацаті Цо знати Ітибуду входила аж такы деталі Ном в сербскым ґацаті Цо знати Іти
Маме в словеньскым гацаті тяжко іти Маме в словацкым гацаті Сідити МамеМаме в словеньскым гацаті тяжко іти Маме в словацкым гацаті Сідити Маме
в росийскым діалектычні ґацать значыт скакати высоко скакати ци тіж в інчыхв росийскым діалектычні ґацать значыт скакати высоко скакати ци тіж в інчых
діалектах літати біжыти Но і зато так зачал єм ся застановляти цидіалектах літати біжыти Но і зато так зачал єм ся застановляти ци
абы ци абы о зрештом польскє гасат ся то значыт тіж такабы ци абы о зрештом польскє гасат ся то значыт тіж так
весело скакати собі деси там напримір полуці тіж не могло быти одвесело скакати собі деси там напримір полуці тіж не могло быти од
того але тото м гасат ся то уж кус інчый фонетычний звуктого але тото м гасат ся то уж кус інчый фонетычний звук
середині мамы баме ес а кєд посмотриме на тото напевно старше тосередині мамы баме ес а кєд посмотриме на тото напевно старше то
все єст це або мягкє це то єст наше днешнє че Новсе єст це або мягкє це то єст наше днешнє че Но
і ци абы ту бы м вас тіж просил о поміч жеі ци абы ту бы м вас тіж просил о поміч же
кєд бы сте Вы мали даякы думкы по мойому може то бытикєд бы сте Вы мали даякы думкы по мойому може то быти
в тот спосіб же гацаті ігача ігача то єст тото звірятко штов тот спосіб же гацаті ігача ігача то єст тото звірятко што
вродит ся пожыє пару годин бы в звірят то єст дуже скоршевродит ся пожыє пару годин бы в звірят то єст дуже скорше
і зачынат собі весело весело скакати по луці і хоснувати Нашы іі зачынат собі весело весело скакати по луці і хоснувати Нашы і
не лем наш бо і його світ Іщы так як бесідую будуне лем наш бо і його світ Іщы так як бесідую буду
тото хотіл провірити лучше лем так даю троп же одкале могло бытото хотіл провірити лучше лем так даю троп же одкале могло бы
ся в нас взяти Гача Но добрі То днес на днес конецся в нас взяти Гача Но добрі То днес на днес конец
етимолоґіі а я іщы верну до темы сперед ци бодай трьох окусіветимолоґіі а я іщы верну до темы сперед ци бодай трьох окусів
покусів і майля нашого слухача але очывидні по короткій перерві за алипокусів і майля нашого слухача але очывидні по короткій перерві за али
самычка селены в поній штар не дівчат чорны моч тоба нема Лечкусамычка селены в поній штар не дівчат чорны моч тоба нема Лечку
ся єй зрумянило як Чорне очыло нема свого цера Лец костя зрумянилося єй зрумянило як Чорне очыло нема свого цера Лец костя зрумянило
як ружаче рвена Задумал я того ту учыреоражыятель Бысіял смілянко Жы яяк ружаче рвена Задумал я того ту учыреоражыятель Бысіял смілянко Жы я
тото ш Же а тото жар не рівця вірно полюбил Повітьме Штовтитото ш Же а тото жар не рівця вірно полюбил Повітьме Штовти
зробил аслі Степеда да уведуш аж на кребуде сме ла дві солзробил аслі Степеда да уведуш аж на кребуде сме ла дві сол
тезрошы Пусти мене не увидиш аж на третій За форечне гелованя пантезрошы Пусти мене не увидиш аж на третій За форечне гелованя пан
міг заплати І переходиме до другой і остатньой части днешнього языкового кукусаміг заплати І переходиме до другой і остатньой части днешнього языкового кукуса
покуса то лем припомну для тых што може тепер ся долучыли допокуса то лем припомну для тых што може тепер ся долучыли до
слуханя же то проґрам языковых окус покус нажыло в радию Лем фмслуханя же то проґрам языковых окус покус нажыло в радию Лем фм
а бесідує Демко Трохановскій Навязуют до парох проґрамів дозаду і до майраа бесідує Демко Трохановскій Навязуют до парох проґрамів дозаду і до майра
нашого слухача котрий прислал вельо материялів котры забрал про слово Пут тонашого слухача котрий прислал вельо материялів котры забрал про слово Пут то
єст тот пут котрий підсумуйме собі напевно етимолоґічні не был мягкій вєст тот пут котрий підсумуйме собі напевно етимолоґічні не был мягкій в
голосі значыт колиси мусіл мати форму путь Етимолоґічні історичні напевно колиси находилголосі значыт колиси мусіл мати форму путь Етимолоґічні історичні напевно колиси находил
ся в третій одміні то значы одмінял ся за парадиґмом третьой одміныся в третій одміні то значы одмінял ся за парадиґмом третьой одміны
Як мужскій назывник назывник назывник мужского роду што было кус ненатуральне оЯк мужскій назывник назывник назывник мужского роду што было кус ненатуральне о
тілько же до той одміны належат в більшости а такой днес лемтілько же до той одміны належат в більшости а такой днес лем
назывникы женьского роду котры ся кінчат на согласний а пут кєд гоназывникы женьского роду котры ся кінчат на согласний а пут кєд го
возме днес з той перспектывы же одміниме си за третьом одміном будевозме днес з той перспектывы же одміниме си за третьом одміном буде
буде лем вынятком І штоси ся мі здає же єдиным вынятком кєдбуде лем вынятком І штоси ся мі здає же єдиным вынятком кєд
іде о третю одміну будучы посеред вшыткы вшыткых тых женьскых назывників типуіде о третю одміну будучы посеред вшыткы вшыткых тых женьскых назывників типу
ніч типу Не ніч што іщы Русь типу госмівлетіло з Голдолон ініч типу Не ніч што іщы Русь типу госмівлетіло з Голдолон і
інчых вельо інчых пробачте якыси мам затимніня І зато тот пут тоінчых вельо інчых пробачте якыси мам затимніня І зато тот пут то
єст мы Він тотрий одмінят ся за парадиґмом третьой одміны значыт путєст мы Він тотрий одмінят ся за парадиґмом третьой одміны значыт пут
кого чого пути кому чому пути кого што пут з кым шымкого чого пути кому чому пути кого што пут з кым шым
з путю або з путьом о кым о чым о пути Із путю або з путьом о кым о чым о пути І
то о тілько ненатуральне же мужскы назывникы асоциют ся нам такой зто о тілько ненатуральне же мужскы назывникы асоциют ся нам такой з
другом одміном то значыт кєд бы сме мали тот пут і тодругом одміном то значыт кєд бы сме мали тот пут і то
навет мягкій пут было бы хтошто пут кого чого путя кому чомунавет мягкій пут было бы хтошто пут кого чого путя кому чому
путьови когошто путь Ну і добрі Лем же ту наш слухач выслалпутьови когошто путь Ну і добрі Лем же ту наш слухач выслал
можливу інчу кус одміну хтошто пут кого чого пута кому чому путовийможливу інчу кус одміну хтошто пут кого чого пута кому чому путовий
і когошто пут з кымшто з путом і о пути Но іі когошто пут з кымшто з путом і о пути Но і
ту зачал єм думати од чого то могло бы быти бо тоту зачал єм думати од чого то могло бы быти бо то
уж маме зафіксуваний третій вариянт одміны того слова припомну ІІ то третяуж маме зафіксуваний третій вариянт одміны того слова припомну ІІ то третя
одміна Другій і то друга одміна мягка а ту маме другу одмінуодміна Другій і то друга одміна мягка а ту маме другу одміну
не тверду і зато ту треба припомнути же лемківскій язык лемківскій стандардне тверду і зато ту треба припомнути же лемківскій язык лемківскій стандард
русиньского языка то значыт Тота обшыр котра находит ся на пілніч одрусиньского языка то значыт Тота обшыр котра находит ся на пілніч од
Карпат Барз часто має заник мягкости Видиме тото в такых словах котрыКарпат Барз часто має заник мягкости Видиме тото в такых словах котры
етимолоґічні повинны кінчыти ся на мягкій согласні як кін як оген возмеетимолоґічні повинны кінчыти ся на мягкій согласні як кін як оген возме
сой інчий звук на кінци медвід гей одміні маме коня огня медведясой інчий звук на кінци медвід гей одміні маме коня огня медведя
значыт маме чуєме ту же то был то был мягкій звук назначыт маме чуєме ту же то был то был мягкій звук на
кінци Но але маме тіж такы приміры як слово голуб і мамекінци Но але маме тіж такы приміры як слово голуб і маме
кого чого голуба не кому чому голубови кого што голуба Но ікого чого голуба не кому чому голубови кого што голуба Но і
ту уж видиме же тото ствердніня не проходит лем в называючым одмінкуту уж видиме же тото ствердніня не проходит лем в называючым одмінку
котрий колиси тіж то уж зафіксуване же был мягкій можеме сой зрівнатикотрий колиси тіж то уж зафіксуване же был мягкій можеме сой зрівнати
росийскій голуб ци ци одміну польского языка голомб хоц твердо то ужросийскій голуб ци ци одміну польского языка голомб хоц твердо то уж
в одміні ґолембя ґоломбійови тото Б єст мягкє Зато ту барз дякуюв одміні ґолембя ґоломбійови тото Б єст мягкє Зато ту барз дякую
за тот примір твердой одміны за другом парадиґмом слова пут Бо быза тот примір твердой одміны за другом парадиґмом слова пут Бо бы
я признам ся же хыба єм такой версиі не чул але кєдя признам ся же хыба єм такой версиі не чул але кєд
она зафіксувана то барзы мі розшырят даякы горизонты І хыба направлят наона зафіксувана то барзы мі розшырят даякы горизонты І хыба направлят на
тему на осібний проґрам о тых історичных стверднінях в лемківскым языку Тактему на осібний проґрам о тых історичных стверднінях в лемківскым языку Так
ци так іщы раз дякую і то барз файний примір примір даякыхци так іщы раз дякую і то барз файний примір примір даякых
фонетичных процесів історычных фонетычных процесів котры проходили в лемківскым стандарді русиньского языкафонетичных процесів історычных фонетычных процесів котры проходили в лемківскым стандарді русиньского языка
ту лем іщы доповім же єст вельо наш слухач вельо приводит примірівту лем іщы доповім же єст вельо наш слухач вельо приводит примірів
з джерелами тіж означены з літературы доз лем повісти же маме страхопутз джерелами тіж означены з літературы доз лем повісти же маме страхопут
Тот што страшыт на наз назвали Дзяд Тот што в робі страшытТот што страшыт на наз назвали Дзяд Тот што в робі страшыт
на поли жебы не не злітували ся ци Воронец і інчы Мамерскійна поли жебы не не злітували ся ци Воронец і інчы Мамерскій
пут маме путиска оту барсфайне слово то місце вздолж дорогы ци припут маме путиска оту барсфайне слово то місце вздолж дорогы ци при
дорозі або посеред доріг де росне трава путиска Ном барз файне Ітидорозі або посеред доріг де росне трава путиска Ном барз файне Іти
за путьом розпутя о котрым тіж жем бесідувал як некскрижуваня як крижуватказа путьом розпутя о котрым тіж жем бесідувал як некскрижуваня як крижуватка
Но што ж іщы раз буду дякувал уж думаючы о тій теміНо што ж іщы раз буду дякувал уж думаючы о тій темі
історичных стверднінь А тепер помалу буду ся з вами уж пращал фуртісторичных стверднінь А тепер помалу буду ся з вами уж пращал фурт
просячи о тото жебы сте высылали своі пропозициі своі приміры і своіпросячи о тото жебы сте высылали своі пропозициі своі приміры і своі
думкы кажды думкы одраз бесідую кажды думкы бо думаня о языку фуртдумкы кажды думкы одраз бесідую кажды думкы бо думаня о языку фурт
направду розвиват за што бы даю Вам днес я пару примірів якнаправду розвиват за што бы даю Вам днес я пару примірів як
при нагоді гачаты ци гавканя і бесідуваня з дітьми мож ся надпри нагоді гачаты ци гавканя і бесідуваня з дітьми мож ся над
языком задумати а то може тіж знати з того ся выводит жеязыком задумати а то може тіж знати з того ся выводит же
діти фурт звідуют А чом Дай Боже жебы сме і мы такдіти фурт звідуют А чом Дай Боже жебы сме і мы так
фурт о вшытко зідували і так были заінтересуваны лемківскым языком То былфурт о вшытко зідували і так были заінтересуваны лемківскым языком То был
языковий покус покус в радию лем фм а бесідувал Демко Трохановскій пращамязыковий покус покус в радию лем фм а бесідувал Демко Трохановскій пращам
ся же лам доброго часу тримайте ся до наступного языкового куса покусася же лам доброго часу тримайте ся до наступного языкового куса покуса
Языковий гокус фокус Ци бандуристы скрептут бандуры А може компер Чом можнутЯзыковий гокус фокус Ци бандуристы скрептут бандуры А може компер Чом можнут
бити ту самы Што мают спільне теля і дівчы Ци можеме вылічытибити ту самы Што мают спільне теля і дівчы Ци можеме вылічыти
грошы Чом Кыів был колиси східньославяньскій а днес є уж чысто лемківскійгрошы Чом Кыів был колиси східньославяньскій а днес є уж чысто лемківскій
Одколи нашы предкы мали уладу вымовы што ся находит на швецкым століОдколи нашы предкы мали уладу вымовы што ся находит на швецкым столі
Чом дотеперішніх віґруючых мобілюк інсталюют ЛПайлілі доступ до Фейсбу та майля іЧом дотеперішніх віґруючых мобілюк інсталюют ЛПайлілі доступ до Фейсбу та майля і
інчого сітьового сортыру і епыкаци Кєд хочеш ся дашто о тым дознатиінчого сітьового сортыру і епыкаци Кєд хочеш ся дашто о тым дознати
сухай авдициі Языковий гокус покус значыт знає язык і вчы ся гокуссухай авдициі Языковий гокус покус значыт знає язык і вчы ся гокус
покуспокус