Языковий Гокус Покус #194 - 18 XI 2016 - Pisownia w łemkowskim
Еп. 194

Языковий Гокус Покус #194 - 18 XI 2016 - Pisownia w łemkowskim

Опис епізоду

Odcinek dotyczy języka rusińskiego w łemkowskim standardzie, z naciskiem na pisownię, alfabet oraz podstawowe problemy językowe. Prowadzący zapowiada też szerszy cykl z historycznym tłem i odnosi się do pytań słuchaczy.

Автоматычна транскрипция

Языковий гокус покус Ци бандуристы скрептут бандуры А може компер Чом можнут
бити ти самы Што мают спільне теля і дівчы Ци можеме вылічыти
грошы Чом Кыів был колиси східньославяньскій а днес є уж чысто лемківскій
Од коли мали уладу вымовы што ся находит на швецкым столі чом
до теперішніх віґруючых мобілок інсталюют ЛПайлілі доступ до Фельсбука та майля і
інчого сітьового сортыру і епликациі Кєд хочеш ся дашто о тым дознати
сухай авдициі языковий гокус покус значыт знай язык і вчы ся гокус
покус Відам красній вшыткых дорог радя слухачів з той страны дем котрохановскій
языковий окус што значыт же през найблизшых пару може парунадцет а може
певно і парудесят то в залежности як барз ся розбесідую будеме сой
бесідувати о языку очывидні о русиньскым языку днес як раз в лемківскым
його Стандард витам красний предовшыткым з той причыны жебы ся барз тішыл
бо враз з зовзновленом другом серийом языкового окуса покуса ся міс здає
же одраз ся являют звіданя слухачів барз ся з того тішыл направду
не тым більше же являют ся моі улюблены вопросы котры котры треба
поясняти в контексті істориі в контексті розвитку языка но тото найбарже не
люблю То воправді темы котры деси там являли ся уж в языковым
гокусі покусі але здає ся мі же што кус іх мож дополнити
представити інакше бо Зрештом звіданя заданы сут декус інакше зато зато дорога
радийо слухаче Но бы мож повісти барз ся тішу же вертаме до
той нашой комунікациі котру зме мали змемали даколи но думам же буде
штораз ліпше в тым простой Нобі єднакус однешнім мотнку котрий уж єм
заявлял на нашым портали Лем крапка фм кєд слухате приміру того того
проґраму нажыво та можете сой зайти сміло на лем крапка фм і
прочытати о чым днес буде бы і то одраз повім же тема
Хыбаль ся нам розсягне на два або три одтинкы но то залежыт
іщы тіжшы по части і од вас і од того як не
будеме стояти си тым часом котры котрий котрий посвятиме на тему днешню
тему але о чым То очывидні о хвильку понеже я тепер згідні
з таком дознавом традицийом але уж парунадцет ци парудесятязыковых окусів покусів такій
має початок жебы пустити Вам джынґіль з азбуком з лемківском азбуком з
русиньскым языком в лемківскым стандарді А я знам азбуку заточуєме м ся
о хвильку А я знам азбуку уж познали мы Азбуку А як
авто бе як буков В як ватра ге як гора ґє як
ґазда де як дора е як екран є як гєлин Жет як
жето зет як зелін І як ігла І Чудачне бо на і
псяничне зачне ы є тиж зманеруване Серед слова заховане або зас на
кінци стоіт і початку барз ся повіт Дале буква і отяк Йосиф
ка як коса ев як лоси м як мало як о як
орел як пані р як руснак С як слуга до як терка
о як угель Ф як файка як хыжа ци як церков че
як чыжык пша як школа ща як щаві як я як ябіль
є <unk> і знак два знак мягкій з твердым знаком Ной уж
маме по джынґли за торго радию слухаче переходиме до днешньой темы А
я знам а збуку надію ся же каждий з нас знат Но
і ниж представлю днешню тему повім же посліднім часом засыпала мя зіданями
єдна слухачка котру тепер красні поздравлям она на певно знат же то
ню іде Бо гы но декотры зіданящі ани єм не в стих
одречы но добрі тото сой даяк лишме лишме сой на потім Но
і тіж повім чом бо зато з тых Звідань рішыл єм припомнути
даякы днешні языковы проблемы но але тіж з такым заміреным уж в
наступных сериях історичным поясніньом і з історичным фоном Бесідую о тым за
тым же днес сой радше хыба лем загачыме тот тоту тему і
бо я уж рішыл ю так досты закінчыти може не все жебы
даколи ся однести до конкретного проґраму же в тых трьох проґрамах о
вшытко што о ы і і бо тым днес зачно бесідувати было
было повіджене може не вшытко але заложме же дост дост вельо Так
лем додам же з нашом слухачком зачало ся од простого звіданя як
то все просто звіданя выкликує наступны чоловекы сым слові пише ся така
не так я уж поправді ани слова не памятам але звіданя тото
выкликувало наступны звіданя котры завершали ся в пару годинній дискусиі на фейсбуковым
чаті Тото слово напевно кілько памятам цикало ся од вічных проблемів як
раз писаня ы і і но і днес сой зачнеме штоправда од
дакус і інчой річы бо дорогом елімінациі повіме сой по якых согласных
ся не пише напримір тых тыхы буквы но але о тым кус
пізнійше Ту по мойому то не до кінця найбільшы проблемы бо даякых
принципів можеме ся і навчыти на памят даякых вынятків тіж ся може
можеме навчыти І тото ся складат на правопис значыт принципы языка і
выняткы од тых принципів Зрештом кєд бы сме на тото посмотріли з
того ортоґрафічного пункту пізріня то такой языкы можеме можеме поділити на такы
або принципы Вшелеякых языків може або не вшыткых бо сут тіж того
выняткы не можеме сой сміло поділити на такы котры як бы то
речы ріжнят ся і сут оперты на на інчых принципах за фонетычным
принципі на морфолоґічным принципі традицийным ци умовным і тоты вшыткы принципы складают
ся складают ся на ціліст ортоґрафіі і думам же такой може і
неє языка може нове языкы типо Есперанто штучны языкы Ци даякы інче
мают лем типово морфолоґічний принцип уж меньше фонетичний а напевно неуловний то
єднак більшіст языків здає ся мі же окрем самых принци принципів своіх
языків має має тіж выняткы то значыт тот умовний не умовний принцип
ци дакій традицийний не досліджений до докінця в нашым примірі І ту
выміным зача єм выміняти або хотіл єм зачати выміти то проблемы проблемы
на якы складет ся правопис значыт правопису і вынятків можеме ся навчыти
окрем того Свідомы хоснувателі языка звідуют пристают над даякым словом задумают ся
што очывидно на тым примірі слухачка котрий єм бесідувал выкликує дальше звіданя
І забава при тым тіж єст добра Но добрі пожартувал єм кус
Тепер о фактичных проблемах котры здає ся мі же днес маме з
лемківскым языком і то незалежні од вопросу ци хочеме ся навчыти писати
ци може уж знаме ци просто знаме факт же в нашым селі
інакше бесідували то єст вшытко што поза моім селом то уж неправильне
злі написане в нас бесідували найліпше То заложме субєктивна част тых проблемів
о котрых я бесідую єст іщы тота друга сторона обєктивна то завдже
деякы силы вражы силы котры деси там діют і Кус протидіют тому
же же маме стан якій маме о котрым ухвильку тото очывидно выкликане
єст по части нашом актуальном ситуацийом зато до тых найбільшых проблемів бы
м Хыба зачыслил Хы Днес так же Мы Предовшыткым находиме ся в
меншыновым середовиску но і в такых обставинах дуже тяжше розвивати напримір вчыня
языка може зато же оно тепер добровільне бо кєд бы каждий мусіл
ся вчыти свого материньского языка доцяп інакше бы выходила днешня ситуация знаня
ци правопису ци ци правильных форм ци пошыреной лексикы і так дальше
то я бесідую ото о примушыню непримушыню тепер кєд не знате польского
словацкого ци будякого інчого другого языка державы в котрій жыєте ну досягнете
нич він єст потрібний ґу тому жебы написати писмо жебы м Одкликаня
до банку вшыт ну абсолютні вшытко Зато зато зато єст тіж примушыня
промоциі наступной красы жебы в школі ци ци на студиях жебы знати
тот язык мы не маме на жаль такых обставин же бы дахто
нас нас примусил до вчыня ся рідного материньского русиньского языка зато і
не може кус Не каждий підходит до того аж З таком свідомістю
любови то языкы же треба го знати Ту тіж очывидні бы переходиме
до вчыня лемківского языка в пунктах вчыня же хоц они сут то
не вшыткы слоснуют і дальше і так дальше Ту залож мето єст
така перша перший мішок з тыма проблемами другій мішок то єст мала
кількіст материялів то словників ріжного рода артоґрафічных великых малыхы такы што докышені
з місциме ци підручників то єст по части тіж выкликане нашом тяжком
історийом понеже кєдцей спомненеме на ХХ столітя не было оно приємне для
Русинів но і на В русиньскым примірі на пілніч од Карпат ту
кєд сой приведеме талергоф ставаня вногы по тым талергофі по тім надіі
в меджевоєнным періоді вчыня лемківского языка в школах першый раз в істориі
бесідує о тым сучасным уж лемківскым языку першы букварі першы кодифікациі і
так дальше потім вшытко перерыване ІІ світовом войном гітлерівском окупацийом коляборацийом ідеолоґічных
противників украіньского напряму котры не котры пришли на Лемковину заступуючы абсолютні вшытко
што тепер было зроблене і так дальше і так дальше Но і
потім дирекцию Вісла вынятя комуністами Лемків з офіцияльного жытя Дожеме повісти же
такой ціле ХХ стлітя не мо так важне в розвитку цивілізациі і
сучасности были сме даку звыняти Но бесідує тых обєктивных фурт обставинах котры
можут нам котры можут нам даяк даяк вадити або котры з спілпричыняют
ся до нашого днешнього стану Но але добрі Но іщы маме тото
же результаты такых обставин застали діячы в <unk> р коли уж дашто
мож нам было одзначыт мало свідоме свого середовиско но не вшытко очывидно
Почасти великій части асимілюване незнаючы языка істориі непривыкнены до Здавало бы ся
так простых справ якы як потреба вчыня істориі ци ци языка о
котрым днес бесідуєме Уж не будляне бесідувало о тым же же доднес
маме такы напрямы котры бы хотіли лем танцувати і гуляти то значыт
лем тото што за комунізму было дозволене в нашій обшыри Но і
ту іщы третій третя част в тым мішку обєктивных хыба справ котры
перешкаджают вадят ци вывчыню і познаваню языка то або перешкаджали ні Оли
днес вадят то дальше депрецийюваня політичныма противниками і чужыма ідеолоґами но цілой
діяльности котра ся веде днес в русиньскым світі хоц маме ХХІ столітя
то істнуют іщы такы люде котры уявты собі одкрыто бесідуют же фольклор
то вершына нашых можливости а кодифікуваный язык забыват тото што найціннійше то
єст народну бесіду Ту якраз не знам ци так само ся односят
до доклифікуваного напримір украіньского языка абсолютні інчых Добрі Заложма ся то сут
обєктивны обставины такєм дост ци внеска шыроко полетіл Не забывайме о тым
же сут обставины такы што сут од нас незалежны але єст купа
такых на котры маме влияня і думам же думам же Сума вшыткых
якоси там дає нам днешній днешній результат Зато тіж по тым кус
придавалым вступі запрошу Вас тепер Запрошу Вас тепер на співанку но і
уж нео долга зачнеме свою важну велику думам і цікаву тему правопису
ы і і Підкрисляючы же то єст лем перше час долшой сериі
в котрій буду ся застанал і задумувал над тыма трьома буквами в
контексті лемківского правопису Чуєме ся о хвильку Старий урвіш трьох сынів кройстырви
Русинів предодвіря різблене за вызве сам в поругах сой стане духів отц
помі гы словами ця тывы одозве Кєд нам брыкло матири нашы дни
і вечеры уж заєдно лем зимны і пістны Час до світа ся
брати і ти сенсой глядати Час і дохыж привести невісту А де
моі соковы Ту в обыстю віцьовим одпеленчат стерослы ужіли Ту хотари прадідным
краютым нашым рідны вырусначу подобу носили Прото знати не з мене же
выбрати сой жены вы мусите в поконі і роді жебы пак ся
не несло в каждий кут поведе сло Жебы м не чул ся
дома як злодіі Ты найстарший мій сыну персий пут в Лемковину Тутернина
фуцколе та своя Не видино страй але мі ся тат стає Зым
наймов зо спокою Середущий мій сыну Ты ся пер влясів щыну де
то рыса удала сякы чы Ід на спиж ци на шариш там
сой найдеш то пары Смаґлолицю русинатку завлацы Наймолодший мій сын То ся
выбер в краіну на суюз підкарпатску Чуду Де по Іван вырла сині
небо підперли Там русинкы як ревін стру Так і сітрі рішы рано
вчас з дум пішли то і своі доглядати писаной куполудню скоду соколиків
молоды отце очы провели русавы Іде осіб слоталы ужі слі задуяла а
урвішів як нема так нема старіутичы Церк Циґын сталі далеко не женійте
ся лийте знає мы Такєт ден ся допали Ни оддалек од селен
входит тохыж найменьший сыночок веду няню невісту Украінку сірчысту Буде кому заперті
вам очы Скоро ди на свитаню лем пробудил ся ня в двері
туркат сы серед уж ти Як жыєтелі татку веду слецну словацку На
Вас покій на сон вас рядустий Ден не минул як летит од
заходу сын третій сын найстарший тот сын первородний ня Веду вам ляску
цихрувану як блязкы проню в роді вам буды як будны Старий урвіш
трьох сынів кровіскы рви Русинів предоблича закличы і реты хутім з тырі
звітліти Іду сон ся земліти дай не ми зловити Хут єм стари
звіти іду сам ся целіти Ной не мі не Петро Мурянка трьох
вішів парафраза Мицкєвича і вертаме до нашого языкового окуса Покуса бесідує Демко
Трохановскій І я забыл о повісти о момій Емайли бо часто так
можеме ся контактувати Мі Емай то демко Ет ЛЕМ Крапка фм на
котрий сміло пиште я зас подам тот примір нашой слухочкы котра молиґатмя
в тым барз позитивным сенсі леґадмя фурт звіданями і з каждым звіданьом
сам мушу ся деси там задумати сам деси мушу подумати пристанути і
то єст власні тото файны котре не творит нам языковий окус Покус
Зато Лемко Ет ЛЕМ крапка Фиште сміло кєд мі мате з знаємых
та найте мя на Фейсбу або просто на даякій радийовий емей тіж
пиште Но добрі по тым короткым здефініюваню тых обставин хто єст винний
тому же Треба б ся признати ґу тому же планно знаме лемківскій
правопис думам же перейдме уж до першых першых мериторичных справ в тій
справі но і ту треба повісти же каждий язык мат своі принципы
Без нього не был бы языком то значыт незалежні в якым селі
сме ся родили незалежний як вымовляме даякы слова то тот писаний язык
єст єст повинен быти єден часом понеже язык єст жывий О рішыню
котра форма справильна єст но то о тым рішат де факто пробачте
практика то значыт тото котра форма барже популярна но не будеме ся
аж такыма деталями ту занимати радше перейдеме до справ до справ очывидных
значыт принципы і выняткы То вшытко тото чого мож ся навчыти Тотіж
зато днес в великым скорочыню по Вмєсой Найперше початкы принципів і то
дорогом елімінациі бо не ж дійдеме до того шыршого правопису де пишеме
все і де і де ы ся неме про тоту найпрощу дорогу
де не пишеме або даякы такы ґрупы ґрупы согласных по котрых напевно
пишеме по котрых напевно не пишеме і ци тіж ы на тото
уж там думам же вельо одповіст і може доповіст Маме такы дві
ґрупы согласных котры в славяньскых языках так і во вшыткых славяньскых языках
барз часто являют ся як ґрупы котры влияют так може повім на
правопис Но і сут для них характеристичны для даякых принципів того то
то то то то то то то то того правопису Я бы
хыба найчастійше в языковых окусах по кусах вымінял єм ґрупы жычы шыщы
то тоты шыплячы Не знам ци тепер пора єст о них бесідувати
о іх істориі але они колиси были мягкы Тепер в лемківскым стандарді
русиньского языка сут тверды но і з даякыма вынятками котры сут обґрунтуваны
інчыма принципами все напишеме головно в корінях слів по тых жычыш напишеме
букву ы ту сой можеме вельо вельо примірів дати такы приміры де
де все напишеме не пожычыш іщы ы задні ы тото бріхате ы
жытя чыстити шыя щыпати Што іщы певно вельо бы сме нашли так
ци так в даякых в даякых примірах маме выняткы котры выникают напримір
І ту перший примір выникают з придавниковых кінцівок то значыт ту треба
знати же маме пару Придавниковых форм не лем сам придавник але то
придавник деякы місценазывникы предовшыткым порядковы місценазывникы то тіж часопридавник ні непорядковы нісызникы
місценызывникы але непорядковы чысловникы То значыт тоты формы котры одміняют ся подібні
як придавник то значыт маме такы формы як вражый туж бесідую о
тых примірах з жычы шыщы вражый ци горячий ци Ци ци нащий
пошы маме ци м Легший отіж придавник уж в другій формі Но
і маме тіж такы формы як перший чысловник ци тіж ідучий часопридавник
і ту все по тых жычышыщы маме кінцівку ий Я то одраз
поясню же то принята кінцівка в такій формі де выступує середнє ы
хоц в другых стандардах русиньского языка там єст заднє ы Тепер по
правді веде ся бесіда ци бы на того не зуніфікувати то значыт
лемківскій стандард русиньского языка жебы тота кінцівка піддавниковых форм мала кінцівку ы
так як тото было в істориі з рештом ноле покра што маме
кінцівку середнім и в называючым одмінку єднины в мужскым роді то значыт
вражій Ідучий нащий ци Перший тоты вшыткы формы Хоц єст то ґрупа
жычышыщы по них запишеме середнє середнє и бо уж єм повіл же
там напишеме такой лем ы Дале тепер бесідую о вынятках Дальше будучы
при тых придавниковых формах тіж треба повісти же деякы одмінкы женьского роду
придавниковых форм тіж сут незалежны од того же там в основі выступує
жы чы шы Маме даючий одмінок третій одмінок і місцевый одмінок то
єст <unk> одмінок в єднині і запишеме комучому в ражій ідучій нашій
ци ци нашій о ту мам місценазывник ци тіж о вражій силіою
о ідучій бабі о нашій дітині ци тіж ци тіж о нашій
о нашій файті Ту так само як з мужскым родом называючого одмінка
єднины незалежні од того же в основі маме маме жычышыщы то єднак
ту рядит кінцівка придавниковой формы котра все буде така сама в тым
примірі то значыт кєд маме о зеленій траві О хы зеленій тумами
о голубі дуж зараз буду выдумувал так ци так на примірі женьского
роду єднины вдаючым і в місцевым одмінку незалежні од того як кінчыт
ся основа кінцівка буде така сама і То бесідую о тым вынятку
о котрым сме сой перед хвильком повіли же пожычышыщы все пишеме все
пишеме Маме тіж поєдны слова де пожычышыщы в основі слова запишеме запишеме
сой напр І але то сут такы слова в котрых в котрых
проходили історичны выміны На скоро нашол єм такы слова як жінка як
шіст як щітка не там ту собі можеме тото уявити в тот
спосіб же жінка походит од жена шіст находиме ориґінальну форму Ле ци
тіж щітка ы но ту хыбаль не найду такого приміру жебы сме
мали ф основі іщы без выміны так ци так колиси давно тоты
Три приміры жінка абы шіст ци щітка мали пожышы і тым щы
Хыбаль чы деси ся містертила бо і не нашол приміру інчы звукы
але за причыном альтернациі давного є перешли в і в нас остали
Зато підсумуючы на разі тоту ґрупу А іщы ні іщы маме наступний
проблем котрий Являт ся в нашых часах то значыт чужы слова то
значыт нова лексика котра приходит до нас і зачынат фунґувати фунґувати в
языку То напримір такє сово як жырі або жірі записане в ріжных
в ріжных припадках ріжні то значыт за тым принципом же пожычышыщы пишеме
лем ы было бы жырі Але уж в вісемдесятых роках м на
лемківскых Ватрах де были конкурсы Значыт бесідуютых лемківскых ватрах коли были правдивы
Лемківскы до <unk> р назад деси там або може на переді дакой
грамоты диплому ци дачо інчого был напис Жірі то значыт в тот
спосіб было реалізуване чуже слово неславяньскє слово котре даяк в языку треба
было треба было записати Я находил іщы інче попри аналізі кінцівок І
Я іа такы приміры де інакше не запишеме як напримір Штат в
ЗША Джорджія та мусит быти і хоц маме Африкаты Джы так але
они ся заховуют так само як Жы Джорджія ци Лоджія тот речул
архітектонічний елемент і ту кєд сме уж при чужых словах треба одраз
повісти же они іщы нам нераз напсуют вельо понеже На тым примірі
ґрупы Жыш часом тіж будеме мусіти ся выломити з той з того
принципу же такой все пишеме там ы но і з той причыны
з той причыны будут ся творити новы выняткы Але ту підсумуючы тото
тото вшытко запамятайме собі же кєд іде о тоту ґрупу жычышы ш
окрем кінцівок придавників мужского рода в назваючым одмінку єднины де маме ий
і окрем женьского рода єдинины вдаючым і в місцевым одмінку то приміры
о в разій о ідучій о нашій і о нашій ци о
першій і примір Окрем історичных вымін як жінка шіст іщітка і окрем
чужых слів такой все запишеме пожычы шыщы букву Ен добі Перейдме до
другой ґрупы котра доста ты часто тіж в єднорідный спосіб ся заховує
то ґрупа такых согласнах як кы гы ґі ту маме лем два
дві можности записати нашы проблемовы І І І І І І І
І І І І І або ы То значыт по тых согласных
по кыгы гыхы николи не запишеме середнього і то значыт може быти
або заднє ы тото з брішком або і то ту нам полегшат
тот примір Тот примір нам полегшат отілько же покыгы гыхы абсолютні абсолютні
без вынятків без ничого николи не напишеме серед нього і Ну ту
мож очывидні тіж вычыслити деякы ґрупы котры котры по котрых пишеме ы
по котрых пишеме і бо ту тіж здає ся мі дуже єст
історичных фонетычных процесів Але як бы на тото не смотріти хыба найбільшы
проблемы днешні з тыма трьомасныма ы і і сут записом ы або
и котрым в вымові барз часто ся уж на жаль днес днес
уніфікуют Думам же до темы іщы будеме вертати хоц ага може тіждакы
приміры но можеме сой ідати як покій як гірший як ґітара ту
такой першы два приміры покій і гірший то примір історичной выміны о
до і покій і гірший там колиси было о Зшом бесідувал єм
о тым же наше і то колиси в єдным з языковых покусів
покусів женеше і тож дознове і од старого староруского і уж такой
Не маме не гітара як чуже слова чуже слово на гій што
жіротонія але то тіж уже і на тій на тій основі іщы
не можеме сой сой сой вельо вымінити Тут при тій ґрупі стіл
треба запамятати же по ґы епокы ґы гы гы можеме написати або
ы з брішком заднє ы або і николи середнє ы Зато ничіщы
ся зо лем попращам і даяк підсумую тото днес повіджене підеме сой
до дуляровых братів і до Русинкы мурянкы і співанкы мили все было
Як єм бил за вородо За пінязім купил без пінязи продал За
пінязім купил без пінязім продал Кєм был за сядом То был єм
сибамо А ту коло з бруца піта міто куца А ту коло
спруча біда бідо кучы Памятам часу як єм ів копасу Ту лем
докєрме сутирбу і куляшу Тулем докєрма сут буй кулесы Оо Од заходу
студиі вітер од полудня Был там перед нового од січня до грудня
Был там перед нового од січня до грудня Но то по дуляровых
братях піцую собі зато што днес сме сой повіли Припомну занимаме ся
правописом в лемківскым стандарді русиньского языка буквы і І і і то
значыт тыма тыма буквами з котрыма барз часто маме проблем уж єм
повіл з чом можеме мати проблем обєктивны субєктивны може не вшыткы причыны
но але днес сме сой повіли же маме дві Барз характеристичны ґрупы
согласных котры влияют на правопис тых букв Перша ґрупа то жы чышы
шы тзв шыплячы согласны котры колиси были мягкы днес в лемківскым стандарді
вшыткы сут тверды Но і з даякыма вынятками по них пишеме букву
ы заднє ы бріхате ы Маме од того выняткы то такы выняткы
як придавниковы формы і і кінцівкы звязаны з одміном тых придавниковых форм
то называючий єднины так як перший вражый ідучий ци нащий не в
мужскым роді а в женьскым роді єднины то форма даючого і місцевого
одмінка кому чому або о кым о чым в ражій силі ідучій
бабі нашій дитині і нашій файті там запишеме і Поєдны слова пожычыш
іщы пишеме тіж через І в корінях слів котры сут выкликаны історичныма
вымінами так як жінка од жена Ест напримір котре колиси мало давне
є тост е бо видиме тото в формі <unk> ци щітка котре
тепер мі ся мі ся приводит мі ся на думку примір з
польского языка як щотка там тіж проходила інча выміна е до І
маме тіж ту єден іщы выняток єден проблем в чужых словах де
не запишеме пожычышышышышышышы щы ы лем в примірі новой лексикы чужых слів
маме такы формы як жірі як Джорджія і Лоджія Маме тіж другу
ґрупу Согласных котры влияют на правопис то кы гы ґ а по
котрых запишеме лем ы або і николи не запишеме серед нього и
Думам же дальше будеме собі континувати бесіду о правописі Хы тых гласных
і і в дальшых языковых окусах покусах Я ождала на вашы звіданя
на вашы проблемы на вашы вшыткы спостережыня до котры тыкают ся тых
як раз гласных і ы або уж в наступных языковых окусах покусах
перейдеме сой до Інчых примірів і принципів але тіж вынятків де іх
і в котрым місци записати А на днес уж красні Вам дякую
за присутніст красні Вам дякую наперец з горы за вашы емайлі за
ваше звіданя То был языковий гос Покус котрый вюл Демко Трохановскій а
слухати го можете лем в лемківскым русиньскым радию Лем фм Тримайте ся
тепло до наступных стріч Языковий гокус выкус Ци бандуристы скрепчут бандуры А
може компер Чом мож пити руса што мают спільне теля і дівчы
Ци можеме вылічыти грошы Чом Кыів был колиси східньославяньскій а днес є
уж чысто лемківскій Одколи нашы предкы мали ладу вымовы што ся находит
на швецкым столі чом до заперішніх віґруючых моділюк інсталюют ембы три файлі
доступ до Фейсбу та майля і інчого сітьового сорчеру і аплікация Кєд
хочеш ся дашто о тым дознати сухай авдициі языковий гокус покус значыт
знай язык і вчый ся гос покус