Лекциі лемківского языка #61 - 13 VIII 2012 - Ґаздівка на Лемковині ч. 7
Еп. 61

Лекциі лемківского языка #61 - 13 VIII 2012 - Ґаздівка на Лемковині ч. 7

Опис епізоду

Odcinek 61 z 13 sierpnia 2012 to lekcja języka łemkowskiego poświęcona dalszej części opowieści o dawnym gazdowaniu na Łemkowszczyźnie. Prowadzący opisuje przede wszystkim hodowlę owiec, sezonowy wypas, dojenie i wyrób sera oraz związane z tym wiejskie zwyczaje w okolicach Gorlic.

Лекциі лемківского языка #61 - 13 VIII 2012 - Ґаздівка на Лемковині ч. 7

Автоматычна транскрипция

Добрый вечер витам весбар сердечний в понедільок на лекциі лемківского языка Мали
сме тыжньову перерву тамты тыжній акциі не было але мам на діюжысме тыжньову перерву тамты тыжній акциі не было але мам на діюжы
не забыли сте Про тото што было в попередніх выкладах но континуацияне забыли сте Про тото што было в попередніх выкладах но континуация
кус сходит але є вельо материялів на Тему Колишній ґаздівкы а таккус сходит але є вельо материялів на Тему Колишній ґаздівкы а так
є м повіла тепер барже моі лекциі будут мати культуровий напрям Ноє м повіла тепер барже моі лекциі будут мати культуровий напрям Но
Тобі уж не продолжам лем зачынам наступну част Осіню продавали легшу частТобі уж не продолжам лем зачынам наступну част Осіню продавали легшу част
уці Баранів лишали іх на зимуваня <unk> до трьох котных мацьорок продавалиуці Баранів лишали іх на зимуваня <unk> до трьох котных мацьорок продавали
іх гандлярам на локальных торгах в Устю в Незнаєві а перед вшыткыміх гандлярам на локальных торгах в Устю в Незнаєві а перед вшыткым
в Ґорлицях Окрем того купували уцю в Рыхвалді Мали они привілей респектуванийв Ґорлицях Окрем того купували уцю в Рыхвалді Мали они привілей респектуваний
през власти іщы в меджевоєнным періоді котрый дозвалял ім на осінний зарізпрез власти іщы в меджевоєнным періоді котрый дозвалял ім на осінний заріз
баранів і віль од оплат продаж баранного мяса в Ґорлицях Виділо сябаранів і віль од оплат продаж баранного мяса в Ґорлицях Виділо ся
товды рых фалдян котры продавали в торговы дне оскєруваны бараны котры высілитовды рых фалдян котры продавали в торговы дне оскєруваны бараны котры высіли
на жердях Осіны убиток поголовя уці Лемкы вырівнували ярю В зимі давалина жердях Осіны убиток поголовя уці Лемкы вырівнували ярю В зимі давали
істи уцям два разы денні давали ім сіно січку а окрем тогоісти уцям два разы денні давали ім сіно січку а окрем того
куз вілса Давали ім тіж як пашу чатину з яливці То значыткуз вілса Давали ім тіж як пашу чатину з яливці То значыт
сіками голузя з Чатыны Часом Стайны загородку для уці обставляли голузями зсіками голузя з Чатыны Часом Стайны загородку для уці обставляли голузями з
Чатыны або краками яднімця жебы уцімали што щыпати На лютым марци колиЧатыны або краками яднімця жебы уцімали што щыпати На лютым марци коли
сні гнебы великі гнали Лемкы своі уці і козы на пашу досні гнебы великі гнали Лемкы своі уці і козы на пашу до
ліса де жывили ся голузями чатины і листьом остружын На ґорлицкой Лемковиніліса де жывили ся голузями чатины і листьом остружын На ґорлицкой Лемковині
Уці коровы а часом волы котры належали до лютного властителя пасли сяУці коровы а часом волы котры належали до лютного властителя пасли ся
разом часом трафляло ся же двох або трьох ґаздів ставляло спільний прошорразом часом трафляло ся же двох або трьох ґаздів ставляло спільний прошор
а товды пастері пасли іх разом ночом пильнували іх назвины кєд трафлялоа товды пастері пасли іх разом ночом пильнували іх назвины кєд трафляло
ся так же хтоси мал парудесят уці будувал для них оддільний кошарся так же хтоси мал парудесят уці будувал для них оддільний кошар
а пастыря котрый пас самы уці называли югасом Ниґде на териториі ґорлицкойа пастыря котрый пас самы уці называли югасом Ниґде на териториі ґорлицкой
Лемковины не трафлено на традицийо спільным выпасі уці полученым з переробком молокаЛемковины не трафлено на традицийо спільным выпасі уці полученым з переробком молока
котра мала місце в шаласі Молоко уці і коров котры были накотра мала місце в шаласі Молоко уці і коров котры были на
сезоновым выпасі по каждым подою заносили до села Уці доіли з початкомсезоновым выпасі по каждым подою заносили до села Уці доіли з початком
выпасового сезону три разы дені а пак два разы Мала кількіст уцінвыпасового сезону три разы дені а пак два разы Мала кількіст уцін
не творила якісых специяльных потреб до іня Коли хтоси мал більше уцінне творила якісых специяльных потреб до іня Коли хтоси мал більше уцін
пастыр гнал іх до кошары а пак доіл і выдаєний гнал позапастыр гнал іх до кошары а пак доіл і выдаєний гнал поза
кошем Доіли до деревяных скопців зываных дііничкы в котрых зносили тіж молококошем Доіли до деревяных скопців зываных дііничкы в котрых зносили тіж молоко
до села да в глиняных выгорнятках важыли з молока од уці сырдо села да в глиняных выгорнятках важыли з молока од уці сыр
Додавали до него кляґу прорыхтуваного з высушеного жылутка молодого телятка Мідяны котвыДодавали до него кляґу прорыхтуваного з высушеного жылутка молодого телятка Мідяны котвы
купуваны в циґаню мале лем найбогатше До мішаня в часі Важыня сырівкупуваны в циґаню мале лем найбогатше До мішаня в часі Важыня сырів
ґаздынів ужывали деревяной обарихы Стятий сыр званий бунт або кляґаний сыр цідилиґаздынів ужывали деревяной обарихы Стятий сыр званий бунт або кляґаний сыр цідили
през леняну шмату а пак Ґруцували снего в руках грудкы велькости яйцяпрез леняну шмату а пак Ґруцували снего в руках грудкы велькости яйця
од хусы котры сушыли в пеци або крушыли до деревяной посуды пакод хусы котры сушыли в пеци або крушыли до деревяной посуды пак
іх солили і прикладали обтяжану каміньом дошку рыхтуючы в тот спосіб ґеринцуіх солили і прикладали обтяжану каміньом дошку рыхтуючы в тот спосіб ґеринцу
Женти цю ужывали до кормліня свинь Опечены на золотий кольор груди сираЖенти цю ужывали до кормліня свинь Опечены на золотий кольор груди сира
одкладали на поличці зеленой місник або подышор котра была презначена до преховуваняодкладали на поличці зеленой місник або подышор котра была презначена до преховуваня
огорців Нагнеска то уж вшытко свойом дорогом зіло бы ся такого сыраогорців Нагнеска то уж вшытко свойом дорогом зіло бы ся такого сыра
напевно Товдыш мій сыр мал цілком інчий смак як фактичний тоты котрынапевно Товдыш мій сыр мал цілком інчий смак як фактичний тоты котры
стрічаме тепер Але гегы мене проіджыня было Тепер то сте ся певнострічаме тепер Але гегы мене проіджыня было Тепер то сте ся певно
голодны зробили А як ся є голодным то ся злі думат Тоголодны зробили А як ся є голодным то ся злі думат То
зробля собі коротку музычну перерву в часі котрой можете собі дашто прикуситизробля собі коротку музычну перерву в часі котрой можете собі дашто прикусити
а пак верну скоротісім словничком як все Ойчий то кінь стоіт Щосиваа пак верну скоротісім словничком як все Ойчий то кінь стоіт Щосива
хривонька Сподобалась сме ді сподобала сме ні тая дівчынонька Сподобалась сме діхривонька Сподобалась сме ді сподобала сме ні тая дівчынонька Сподобалась сме ді
сподобала сме ні А я дівци до Ойде так дівчыно як білысподобала сме ні А я дівци до Ойде так дівчыно як білы
лиценько подайзе дівчыно подай земна яна коня рученьку подай земчыно подай землялиценько подайзе дівчыно подай земна яна коня рученьку подай земчыно подай земля
яна коня рученьку чына підіслайку ой будже ой лупцебія блаґоканя не дляяна коня рученьку чына підіслайку ой будже ой лупцебія блаґоканя не для
ой будже була ой лупце лаґоканя не для бла сонечно селена сонечноой будже була ой лупце лаґоканя не для бла сонечно селена сонечно
селеко Ханя пири Як сонечко зійде як сонечко зійде тотаня бері Духаселеко Ханя пири Як сонечко зійде як сонечко зійде тотаня бері Духа
якота коня очас ражда брасыбованя лем расовованя а сораздженя лем раз любованяякота коня очас ражда брасыбованя лем расовованя а сораздженя лем раз любованя
лем раз любова чеканы Но і як там поілиста Мам надію желем раз любова чеканы Но і як там поілиста Мам надію же
гей і же ваш Мозґ тепер буде такій барже глоднійший буде баржегей і же ваш Мозґ тепер буде такій барже глоднійший буде барже
і мал тото знаня Славничок якы як єм бесідувала уж в коротціі мал тото знаня Славничок якы як єм бесідувала уж в коротці
сі і о одраз може перейдужту неоріз на польскій язык перевели бысі і о одраз може перейдужту неоріз на польскій язык перевели бы
сме як убуі І глядам іщы што єм нашла для вас інтересуючогосме як убуі І глядам іщы што єм нашла для вас інтересуючого
не было того вельо ге уж тоси мам Вариха Вариха Гогелька Іне было того вельо ге уж тоси мам Вариха Вариха Гогелька І
і інтересуюче слово котрого єм не знала лем нашла ємы в гословникуі інтересуюче слово котрого єм не знала лем нашла ємы в гословнику
мам надію же фактычні ся го ужыват на Лемковині як ні томам надію же фактычні ся го ужыват на Лемковині як ні то
не поправда А як мати іщы якєс інче лемківскє слово Но тоне поправда А як мати іщы якєс інче лемківскє слово Но то
перешлийте барз буде мі тото придатне годит мі про польскє слово уґнятатьперешлийте барз буде мі тото придатне годит мі про польскє слово уґнятать
Е нашла єм же по лемківскы уґенятать то ґруцувати Е так ноЕ нашла єм же по лемківскы уґенятать то ґруцувати Е так но
Нияк бы м на тото не впала сама Дальше маме посуда натжыняНияк бы м на тото не впала сама Дальше маме посуда натжыня
і жентиця то по польскы тзв серватка Нова так як ям гадалаі жентиця то по польскы тзв серватка Нова так як ям гадала
дуже того неє Маме єдну паралку о такым тото окрислила Іду надуже того неє Маме єдну паралку о такым тото окрислила Іду на
коментар до того слова Якысий ваш ы но а я уж штокоментар до того слова Якысий ваш ы но а я уж што
я ся з вами пращам но і што а ми ся дальшея ся з вами пращам но і што а ми ся дальше
будеме лишати іщы в ґаз лемківской Ґаздівці так же за тыжден тіжбудеме лишати іщы в ґаз лемківской Ґаздівці так же за тыжден тіж
ся стрічаме з усями коровами і волами Останте здраве бесідувала для васся стрічаме з усями коровами і волами Останте здраве бесідувала для вас
Моніка ТылавскаМоніка Тылавска