Послухай порталю ЛЕМ.фм #2024 - perehlad tyznia
Еп. 2024

Послухай порталю ЛЕМ.фм #2024 - perehlad tyznia

Опис епізоду

Archivalny odcinek „Przeglądu tygodnia“ opisuje historyczne wydarzenie w Preszowie: nowy greckokatolicki arcybiskup metropolita Jonasz Józef Maksym przyjął święcenia biskupie i został intronizowany w katedrze św. Jana Chrzciciela. Materiał podkreśla także szeroki udział biskupów różnych Kościołów, duchowieństwa oraz przedstawicieli władz i dyplomacji.

Автоматычна транскрипция

Перегляд тыжня порталю ЛЕМ фм Субота <unk> січня януара <unk> рока Пряшів
має нового архієпископа Митрополіту Автор вісти Петро Медвід В Пряшові в суботумає нового архієпископа Митрополіту Автор вісти Петро Медвід В Пряшові в суботу
<unk> януара <unk> року одбыла ся історична подія Новий пряшівскій грекокатолицкій архієпископ<unk> януара <unk> року одбыла ся історична подія Новий пряшівскій грекокатолицкій архієпископ
митрополіта Йона Йосеф Максим принял у катедральным соборі святого Йоана Крестителя єпископскумитрополіта Йона Йосеф Максим принял у катедральным соборі святого Йоана Крестителя єпископску
хіротонію і был інтронізуваний до свого уряду Высокопреосвященный Іона стал історично <unk>хіротонію і был інтронізуваний до свого уряду Высокопреосвященный Іона стал історично <unk>
пряшівскым єпископом од часу коли у <unk> р одділіньом од мукачівской єпархііпряшівскым єпископом од часу коли у <unk> р одділіньом од мукачівской єпархіі
выникла пряшівска єпархія днес митрополітна архієпархія і другым пряшівскым митрополітом по емеритнымвыникла пряшівска єпархія днес митрополітна архієпархія і другым пряшівскым митрополітом по емеритным
митрополітови Йоганови Бабякови котрый был пряшівскым єпархом од <unk> до <unk> рокумитрополітови Йоганови Бабякови котрый был пряшівскым єпархом од <unk> до <unk> року
а пак пряшівскым архієпископом митрополітом до <unk> року понад <unk> єпископів іа пак пряшівскым архієпископом митрополітом до <unk> року понад <unk> єпископів і
майже <unk> священників На праздник перенесіня честных мощей Йоана Златоустого головным служытельоммайже <unk> священників На праздник перенесіня честных мощей Йоана Златоустого головным служытельом
єпископской гіротоніі был архієпископ Кірил Василь кошыцкій єпарха вєдну з ним єпископскєєпископской гіротоніі был архієпископ Кірил Василь кошыцкій єпарха вєдну з ним єпископскє
рукоположыня новому новому митрополітови уділили дотеперішній апостольскій адміністратор пряшівской архієпархіі і братиславскійрукоположыня новому новому митрополітови уділили дотеперішній апостольскій адміністратор пряшівской архієпархіі і братиславскій
єпарха владыка Петро Руснак і владыка Бенедикт Алексийчук чікакскій єпарха украіньской грекокатолицкойєпарха владыка Петро Руснак і владыка Бенедикт Алексийчук чікакскій єпарха украіньской грекокатолицкой
церкви котрий нового митрополиту приял як іґумен до лунівской Лавры медже студитівцеркви котрий нового митрополиту приял як іґумен до лунівской Лавры медже студитів
де нова голова грекокатолицкой церкви пережыл двадцет років На торжественній подіі бралоде нова голова грекокатолицкой церкви пережыл двадцет років На торжественній подіі брало
участ понад <unk>ро єпископів Восточного і латиньского обряду і Словакі а заграничаучаст понад <unk>ро єпископів Восточного і латиньского обряду і Словакі а загранича
Медже нима были представителі русиньскых церквий котры мают своє походжыня од ужгородскойМедже нима были представителі русиньскых церквий котры мают своє походжыня од ужгородской
уніі і мукачовской єпархіі єднако як є то і в припаді церквиуніі і мукачовской єпархіі єднако як є то і в припаді церкви
на Словакі Спомянути мож владыку Ніляущака апостольского адміністратора мукачівской єпархіі матери церквина Словакі Спомянути мож владыку Ніляущака апостольского адміністратора мукачівской єпархіі матери церкви
його высокопреосвященьство владыку Філіпа Кочіша архієпископа митрополиту Гайдудоркского голову грекокатолицкой церкви вйого высокопреосвященьство владыку Філіпа Кочіша архієпископа митрополиту Гайдудоркского голову грекокатолицкой церкви в
Мадярску ци його высокопреосвященство владыку Вільяма Скурлу пітбуржского архієпископа митрополиту Русиньской ЦерквиМадярску ци його высокопреосвященство владыку Вільяма Скурлу пітбуржского архієпископа митрополиту Русиньской Церкви
в Споєных Штатах Америкы Неучастны были і многы дальшы Участ брал такв Споєных Штатах Америкы Неучастны были і многы дальшы Участ брал так
само голова украіньской грекокатолицкой церкви верховный архієпископ Кыівско галицкій і митрополита львівскійсамо голова украіньской грекокатолицкой церкви верховный архієпископ Кыівско галицкій і митрополита львівскій
Святослав Шевчук в котрого юрисдикциі Владыка Йона діял як монах студита якСвятослав Шевчук в котрого юрисдикциі Владыка Йона діял як монах студита як
і архієпископ митрополіта Перемышльско варшавскій Євген Попович Участный был апостольскій нунций наі архієпископ митрополіта Перемышльско варшавскій Євген Попович Участный был апостольскій нунций на
Словакі Никола Дєрасолі голова конференциі єпископу Словакі Бернард Бобер кошыцкій римокатолицкій архієпископСловакі Никола Дєрасолі голова конференциі єпископу Словакі Бернард Бобер кошыцкій римокатолицкій архієпископ
митрополіта Представителі православной церкви в чешскых землях і на Словакіі архієпископ пряшівскіймитрополіта Представителі православной церкви в чешскых землях і на Словакіі архієпископ пряшівскій
і митрополіта чешскых земель і Словакі Растислав і архієпископ михалівско Кошыцкій Ґеорґійі митрополіта чешскых земель і Словакі Растислав і архієпископ михалівско Кошыцкій Ґеорґій
ґенеральный єпископ єванґелицкой церкви авґсбурского віроісповіданя на Словакі Іван Елько як іґенеральный єпископ єванґелицкой церкви авґсбурского віроісповіданя на Словакі Іван Елько як і
дальшы представителі християньскых церкви Словакіі Участ брали і представителі штатной справы самосправыдальшы представителі християньскых церкви Словакіі Участ брали і представителі штатной справы самосправы
дипломатичных місий м ін посол Словацкой Републикы при свым престолі Марек Лисаньскійдипломатичных місий м ін посол Словацкой Републикы при свым престолі Марек Лисаньскій
словацка евродепутатка Мірям Лексман председа Пряшівского Самосправного Краю Мілян Маєрскій ци пріматорсловацка евродепутатка Мірям Лексман председа Пряшівского Самосправного Краю Мілян Маєрскій ци пріматор
міста Пряшів Франтішек Ольга Рукоположыня по <unk> семох роках Тота гіротонія быламіста Пряшів Франтішек Ольга Рукоположыня по <unk> семох роках Тота гіротонія была
історично узвеце причын Высокопроосвященый владыка Йона є першым архієпископом митрополітом пряшівскым котрыйісторично узвеце причын Высокопроосвященый владыка Йона є першым архієпископом митрополітом пряшівскым котрый
был рукоположений у катедральным соборі святого Йоана Крестителя в Пряшові Його попередникбыл рукоположений у катедральным соборі святого Йоана Крестителя в Пряшові Його попередник
владыка Йоан Бабяк был наперед пряшівскым єпархом а аж в році повладыка Йоан Бабяк был наперед пряшівскым єпархом а аж в році по
реорґанізациі грекокатолицкой церкви на Словакі і піднятю і статусу на митрополітну церковреорґанізациі грекокатолицкой церкви на Словакі і піднятю і статусу на митрополітну церков
свого права стал архієпископом митрополітом Но так само был новий митрополіта першымсвого права стал архієпископом митрополітом Но так само был новий митрополіта першым
єпископом котрый дістал рукоположыня в пряшівскій катедралі по <unk> роках Посліднім рукоположенымєпископом котрый дістал рукоположыня в пряшівскій катедралі по <unk> роках Посліднім рукоположеным
єпископом в тым храмі был блаженый Василь Гопяшівскій єпископ котрый дістал кіротонівєпископом в тым храмі был блаженый Василь Гопяшівскій єпископ котрый дістал кіротонів
од пряшівского єпархы блаженного Павла Петра Ґойдича кошыцкого римокатолицкого єпископа Йозефа чарскогоод пряшівского єпархы блаженного Павла Петра Ґойдича кошыцкого римокатолицкого єпископа Йозефа чарского
і прашского римокатолицкого архієпископа Прімаса Йозефа Берана <unk> мая <unk> р Першийі прашского римокатолицкого архієпископа Прімаса Йозефа Берана <unk> мая <unk> р Перший
пореволючний пряшівскій єпарха Йоан Гірка дістал рукоположыня в Пряшові но подія одбылапореволючний пряшівскій єпарха Йоан Гірка дістал рукоположыня в Пряшові но подія одбыла
ся у великых просторах шпортовой салі кєд же был великій інтерес зся у великых просторах шпортовой салі кєд же был великій інтерес з
боку віруючых котры в вісемнадцет років поджас комунізму мусіли свою віру жытибоку віруючых котры в вісемнадцет років поджас комунізму мусіли свою віру жыти
в ілеґаліті а пак дальшы рокы аж до <unk> р вдержавал обв ілеґаліті а пак дальшы рокы аж до <unk> р вдержавал об
медженых условіях без єпархяльного єпископа І владыка Мілян Хавтур котрий был рукоположениймедженых условіях без єпархяльного єпископа І владыка Мілян Хавтур котрий был рукоположений
у <unk> р в Пряшові напомічного пряшівского єпископа а пізнійше стал першыму <unk> р в Пряшові напомічного пряшівского єпископа а пізнійше стал першым
кошыцкым еґзархом пак єпархом приял гіротонію в шпортовій салі в Пряшові Владыкакошыцкым еґзархом пак єпархом приял гіротонію в шпортовій салі в Пряшові Владыка
Йоан Бабяк был рукоположеный на праздник богоявліня у <unk> році в БазилиціЙоан Бабяк был рукоположеный на праздник богоявліня у <unk> році в Базилиці
св Петра в Рымі папом римскым св Йоаном Павлом ІІ Владыка Мілянсв Петра в Рымі папом римскым св Йоаном Павлом ІІ Владыка Мілян
Лах котрый был руколоженый як пряшівскій помічный єпископ в <unk> році аЛах котрый был руколоженый як пряшівскій помічный єпископ в <unk> році а
днес є братиславскым помічным єпископом Хіротоню приял у Базилиці Успеня пресвятой Богородиціднес є братиславскым помічным єпископом Хіротоню приял у Базилиці Успеня пресвятой Богородиці
в Лютині Зато хіротонія архієпископа митрополиты Іони Йосифа Максима по долгых десяткахв Лютині Зато хіротонія архієпископа митрополиты Іони Йосифа Максима по долгых десятках
років была досправдовым торжеством при історичным єпископскым стільці пряшівскых єпископів Не забылороків была досправдовым торжеством при історичным єпископскым стільці пряшівскых єпископів Не забыло
ся ани на Русинів Поджас торжественной літургіі з єпископском Гіротонів котрой головнымся ани на Русинів Поджас торжественной літургіі з єпископском Гіротонів котрой головным
служытельом был владыка Кірів а по гіротоні новий архієпископ митрополита Йона звучалослужытельом был владыка Кірів а по гіротоні новий архієпископ митрополита Йона звучало
веце языків Традічно за історию містной церкви были части котры были ввеце языків Традічно за історию містной церкви были части котры были в
церковнославяньскым языку якій собі на тых териториях віруючы восточного обряду сохранили одцерковнославяньскым языку якій собі на тых териториях віруючы восточного обряду сохранили од
міс св Кірила і Методия пак в словацкым языку но чути можміс св Кірила і Методия пак в словацкым языку но чути мож
было і як теню по русиньскы гречешскы анґлицкы ци латиньскы В храмібыло і як теню по русиньскы гречешскы анґлицкы ци латиньскы В храмі
зазвучал і мадярскій язык а кєдже пришло і духовенство студитів медже котрымазазвучал і мадярскій язык а кєдже пришло і духовенство студитів медже котрыма
Владыка Йона жыл але і віруючы з Украіны котрым был духовным поджасВладыка Йона жыл але і віруючы з Украіны котрым был духовным поджас
свого діяня там мож было чути і яктеню по украіньскы Проповід трималсвого діяня там мож было чути і яктеню по украіньскы Проповід тримал
владыка Кіріл тот в проповіді м ін повіл цитуваня Ванці нашых сполочныхвладыка Кіріл тот в проповіді м ін повіл цитуваня Ванці нашых сполочных
апостольскых предків є імено єдного з двох твоіх єпископскых родаків і Спішскойапостольскых предків є імено єдного з двох твоіх єпископскых родаків і Спішской
Ольшавіци єпископа нашой матерской мукачівской єпархіі з дя Михаіла Маноіла Ольшавского будователяОльшавіци єпископа нашой матерской мукачівской єпархіі з дя Михаіла Маноіла Ольшавского будователя
путницкого місця в Маря Полчі і великого войовника за оборону і незалежностпутницкого місця в Маря Полчі і великого войовника за оборону і незалежност
мукачівской єпархіі Березлітовска унія Украінців і Білорусинів Мурчаньска унія Сербів і Хорватівмукачівской єпархіі Березлітовска унія Украінців і Білорусинів Мурчаньска унія Сербів і Хорватів
Трансильваньска унія Румунів ужгородска унія ку котрій голосят ся Русины на ЗакарпатюТрансильваньска унія Румунів ужгородска унія ку котрій голосят ся Русины на Закарпатю
на Словакі ци в Сербіі Словаци Мадяры в своіх народных державах алена Словакі ци в Сербіі Словаци Мадяры в своіх народных державах але
і потомкове вшыткых тых етнічных ґруп в днешніх Чехах ци в своєныхі потомкове вшыткых тых етнічных ґруп в днешніх Чехах ци в своєных
штатах то сут історичны мільникы нашых днешніх Церквей <unk>re свого права позначкаштатах то сут історичны мільникы нашых днешніх Церквей <unk>re свого права позначка
редактора репрезентуваных ту згромадженыма єпископами і нашым уж спомянутым єпископскым родостромом конецредактора репрезентуваных ту згромадженыма єпископами і нашым уж спомянутым єпископскым родостромом конец
цитуваня Владыка Кірів так само повіл же не все носит єпископскій перстінцитуваня Владыка Кірів так само повіл же не все носит єпископскій перстін
но на тоту подію го взял Дістал го при своій єпископскій хіротонііно на тоту подію го взял Дістал го при своій єпископскій хіротоніі
при престолі Базилікы Санта Мария Маджьоре при престолі на котрым папа римскійпри престолі Базилікы Санта Мария Маджьоре при престолі на котрым папа римскій
Адриян посвятил літургічны книгы в языку нашых предків чым ся владыка одкликалАдриян посвятил літургічны книгы в языку нашых предків чым ся владыка одкликал
на кірило методийскє походжыня місной церкви Цитуваня В тым перстены сут мощына кірило методийскє походжыня місной церкви Цитуваня В тым перстены сут мощы
нашых єпископів мученників твоіх попередників блаженых Василя Гопка і Павла Петра Ґойдичанашых єпископів мученників твоіх попередників блаженых Василя Гопка і Павла Петра Ґойдича
А і они ту такым способом были з нами єпископами і ониА і они ту такым способом были з нами єпископами і они
такым способом символично дотуляли ся твойой головы в моменті єпископского рукоположыня конецтакым способом символично дотуляли ся твойой головы в моменті єпископского рукоположыня конец
цитуваня Владика подякувал родічам і свому попередникови На кінцю торжества одзвучали святочныцитуваня Владика подякувал родічам і свому попередникови На кінцю торжества одзвучали святочны
приговоры офіциял дікастериі Провосточной Церкви олександр Сапунко прочытал по італийскы писмо префектаприговоры офіциял дікастериі Провосточной Церкви олександр Сапунко прочытал по італийскы писмо префекта
дікастериі Провосточной Церкви архієпископа Клавдия Ґуджеротті Пак по словацкы приговорил ся апостольскійдікастериі Провосточной Церкви архієпископа Клавдия Ґуджеротті Пак по словацкы приговорил ся апостольскій
нунций на Словакі Нікола Ґрасолі по котрым поздоровил нового архієпископа митрополіту председанунций на Словакі Нікола Ґрасолі по котрым поздоровил нового архієпископа митрополіту председа
конференциі єпископу Словакі кошыцкій архієпископ митрополіта Бернард Попер За ним наслідувал ізконференциі єпископу Словакі кошыцкій архієпископ митрополіта Бернард Попер За ним наслідувал із
своім поздоровліньом верховный архієпископ Кыєвогалицкій і митрополіта львівскій Святослав Шевчук Тот окремсвоім поздоровліньом верховный архієпископ Кыєвогалицкій і митрополіта львівскій Святослав Шевчук Тот окрем
іншого попросил нового митрополіту жебы постарал ся і о віруючых котры теперіншого попросил нового митрополіту жебы постарал ся і о віруючых котры тепер
втекли з Украіны з причыны войны За євангельску церков Аґсбурско віроісповіданя івтекли з Украіны з причыны войны За євангельску церков Аґсбурско віроісповіданя і
екуменічну Раду церкви приговорил ся ґенеральный єпископ Іван Елько За духовенство монашествоекуменічну Раду церкви приговорил ся ґенеральный єпископ Іван Елько За духовенство монашество
цілой митрополітной церкви і вшыткых віруючых приговорил ся о Петер Борза Пакцілой митрополітной церкви і вшыткых віруючых приговорил ся о Петер Борза Пак
новий митрополіта перешол цілым храмом і благословил вшыткых участных Наконец і вінновий митрополіта перешол цілым храмом і благословил вшыткых участных Наконец і він
переговорил ся У своім приговорі дякувал владыкови Кірильови котрий был головным служытельомпереговорил ся У своім приговорі дякувал владыкови Кірильови котрий был головным служытельом
його гіротоніі владыкови Йоанови Бабякови свому попередникови на митрополітным стільці за вшыткойого гіротоніі владыкови Йоанови Бабякови свому попередникови на митрополітным стільці за вшытко
што про архієпархію і митрополію зробил а попросил го о його молитвышто про архієпархію і митрополію зробил а попросил го о його молитвы
Подякуваня дістало ся і владыкови Петрови Руснакови котрый вюл як апостольскій адміністраторПодякуваня дістало ся і владыкови Петрови Руснакови котрый вюл як апостольскій адміністратор
пряшівску архієпархію од апріля <unk> року Архієпископ митрополита Йона подякувал і владыковипряшівску архієпархію од апріля <unk> року Архієпископ митрополита Йона подякувал і владыкови
Бенедиктови котрий го принял перед двадцетыма роками медже студитів як і владыковиБенедиктови котрий го принял перед двадцетыма роками медже студитів як і владыкови
Святославови Шевчукови під котрого юридикцийом был як монах Цитуваня Хочу подякувати моімСвятославови Шевчукови під котрого юридикцийом был як монах Цитуваня Хочу подякувати моім
родичам дорогій мамі Катарині котра є ту знами Як і небіщыкови оцьовиродичам дорогій мамі Катарині котра є ту знами Як і небіщыкови оцьови
Михалови котрый є вже в домі отця Вірю же і він єМихалови котрый є вже в домі отця Вірю же і він є
вєдно з нами духовным свідком той подіі повіл на кінцю торжества Владыкавєдно з нами духовным свідком той подіі повіл на кінцю торжества Владыка
Дальше цитуваня Дорога мама дякую Вам за жывот за выхову за вшыткыДальше цитуваня Дорога мама дякую Вам за жывот за выхову за вшыткы
пережываня молитвы за атмосферу покоя радости приятя і барз глубокой віры котрупережываня молитвы за атмосферу покоя радости приятя і барз глубокой віры котру
намагли сте ся пестити в нашым родинным гнізді Вєдно з отцьом стенамагли сте ся пестити в нашым родинным гнізді Вєдно з отцьом сте
нам заскіпили до серця глубокій корінь довіры до Бога і страху Божогонам заскіпили до серця глубокій корінь довіры до Бога і страху Божого
Молю ся жебы Господ котрий знає людскы серця потішувал і тото ВашеМолю ся жебы Господ котрий знає людскы серця потішувал і тото Ваше
як лем він найліпше знає Конец цитуваня Новий митрополита ословил і своіхяк лем він найліпше знає Конец цитуваня Новий митрополита ословил і своіх
сородників а подякувал Богу же іх має цитуваня Весте про мене великымсородників а подякувал Богу же іх має цитуваня Весте про мене великым
богатством повіл владыка сородникам з родинами Архієпископ митрополита пряшівскій Йона Новый головабогатством повіл владыка сородникам з родинами Архієпископ митрополита пряшівскій Йона Новый голова
Грекокатолицкой церкви на Словакі высокопросвященный Іона архієпископ митрополита Пряшівскій народил ся якГрекокатолицкой церкви на Словакі высокопросвященный Іона архієпископ митрополита Пряшівскій народил ся як
Йосиф Максим новембра <unk> року в Левочый Дітинство пережыл в русиньскым селіЙосиф Максим новембра <unk> року в Левочый Дітинство пережыл в русиньскым селі
Ольшавиця з котрого вже были двоми мукачовскы єпископы По ґімназиі ішол штудуватиОльшавиця з котрого вже были двоми мукачовскы єпископы По ґімназиі ішол штудувати
на товдышню грекокатолицку богословску днес Теолоґічну Факульту в Пряшові Ур здобыл тітулна товдышню грекокатолицку богословску днес Теолоґічну Факульту в Пряшові Ур здобыл тітул
Маґістра Теолоґіі і в тым самым році почал штудувати на Папскым ВосточнымМаґістра Теолоґіі і в тым самым році почал штудувати на Папскым Восточным
Інституті в Римі де в році <unk> здобыл ліценцият а в роціІнституті в Римі де в році <unk> здобыл ліценцият а в році
докторат із восточных церковных Студий На священника был рукоположеный <unk> юлия <unk>докторат із восточных церковных Студий На священника был рукоположеный <unk> юлия <unk>
р владыком Йоганом Гірком в Пряшові В роках <unk> аж <unk> былр владыком Йоганом Гірком в Пряшові В роках <unk> аж <unk> был
спіритуалом у духовній семінариі блаженого єпископа Павла Петра Ґойдича в Пряшові аспіритуалом у духовній семінариі блаженого єпископа Павла Петра Ґойдича в Пряшові а
в роках <unk> аж <unk> і асистентом на катедрі систематичной теолоґіі Грекокатолицкойв роках <unk> аж <unk> і асистентом на катедрі систематичной теолоґіі Грекокатолицкой
Теолоґічной Факульте в Пряшові В <unk> році одышол на Украіну і вступилТеолоґічной Факульте в Пряшові В <unk> році одышол на Украіну і вступил
до унівской Лавры По закінчыню новінцияту там склал вічны монашысскы Обіты <unk>до унівской Лавры По закінчыню новінцияту там склал вічны монашысскы Обіты <unk>
мая <unk> р Уыл выбратий за іґумена филияльного монастыря у Львові імая <unk> р Уыл выбратий за іґумена филияльного монастыря у Львові і
в році <unk> за іґумена унівской Лавры Свотец Франциск у четвер <unk>в році <unk> за іґумена унівской Лавры Свотец Франциск у четвер <unk>
окроп октобра <unk> року на свято великомученика Димитрия призначыл єроманахайону за новогоокроп октобра <unk> року на свято великомученика Димитрия призначыл єроманахайону за нового
пряшівского архієпископа митрополіту цитуваня Хочу ту быти про вшыткых про Русина Русинпряшівского архієпископа митрополіту цитуваня Хочу ту быти про вшыткых про Русина Русин
про Словака Словак про Украінця Украінец про Рома Ром про Мадяра Мадярпро Словака Словак про Украінця Украінец про Рома Ром про Мадяра Мадяр
і кєд по мадярскы не знам повіл в новембрі про Дненник Корзарі кєд по мадярскы не знам повіл в новембрі про Дненник Корзар
новий митрополіта Не хочу ся обмеджіти на єдно але тым людям котрыновий митрополіта Не хочу ся обмеджіти на єдно але тым людям котры
ту сут і жыют сут частю нашой церкви дати ім полний просторту сут і жыют сут частю нашой церкви дати ім полний простор
жебы годны были розвивати ся Конец цитуваня Інтронізацийом нового пряшівского архієпископа митрополитыжебы годны были розвивати ся Конец цитуваня Інтронізацийом нового пряшівского архієпископа митрополиты
Іоне обновлює ся і діятельност рады єрархів ґрекокатолицкой церкви на Словакі верховногоІоне обновлює ся і діятельност рады єрархів ґрекокатолицкой церкви на Словакі верховного
орґану в котрым сут вшыткы єпископы Митрополі Рада обновит свою роботу поорґану в котрым сут вшыткы єпископы Митрополі Рада обновит свою роботу по
майже двох роках кєд же єй діятельност была перервана тым же столетмайже двох роках кєд же єй діятельност была перервана тым же столет
митрополиты был вакантний необсаджений Віторок <unk> січня януара <unk> рока Европа познатмитрополиты был вакантний необсаджений Віторок <unk> січня януара <unk> рока Европа познат
лемківску літературу Автор допису Наталия Малецка Новак Цитуваня Не єст можливе унятилемківску літературу Автор допису Наталия Малецка Новак Цитуваня Не єст можливе уняти
цілу Европу в єден том Сеса антолоґія є лем урывком імпонуючой сучаснойцілу Европу в єден том Сеса антолоґія є лем урывком імпонуючой сучасной
літературы што вказує ся в языках котры сут меньше знаны особам спозаданойлітературы што вказує ся в языках котры сут меньше знаны особам спозаданой
соспільности Пише во вступі до першого тогорічного выданя <unk>em його шефредактор Клейтонсоспільности Пише во вступі до першого тогорічного выданя <unk>em його шефредактор Клейтон
Макі Як раз вказало ся онляйнове выданя Трафі што презентує найліпшы літературныМакі Як раз вказало ся онляйнове выданя Трафі што презентує найліпшы літературны
тексты з цілой Европы в тлумачыню на анґлицкій язык Серед презентуваных суттексты з цілой Европы в тлумачыню на анґлицкій язык Серед презентуваных сут
тіж лемківскы Трафіка Єнтернетовий літературный сайт на котрым мож найти высокой якоститіж лемківскы Трафіка Єнтернетовий літературный сайт на котрым мож найти высокой якости
тексты творців з Европы в тлумачыню на анґлицкій язык Є продолжыньом попередньоготексты творців з Европы в тлумачыню на анґлицкій язык Є продолжыньом попереднього
проєкту друкуваного квартальника Трафіка з новом белетристиком і поезийом творців з цілогопроєкту друкуваного квартальника Трафіка з новом белетристиком і поезийом творців з цілого
світа што меншы сут знаны анґлоязычным чытачам Тепер Тра хоче одновити ролюсвіта што меншы сут знаны анґлоязычным чытачам Тепер Тра хоче одновити ролю
літературы в ведіню европейской дискусиі о культурі в вводжыню новых голосів підперанюлітературы в ведіню европейской дискусиі о культурі в вводжыню новых голосів підпераню
спілпрацы і творіню свого рода соспільности Европа богата в менше знаны языкыспілпрацы і творіню свого рода соспільности Европа богата в менше знаны языкы
Найновше выданя презентує <unk> літературных фраґментів в ориґіналі написаных по корневалийскы ладґальскыНайновше выданя презентує <unk> літературных фраґментів в ориґіналі написаных по корневалийскы ладґальскы
люксембурскы фарерскы саамскы бретоньскы ірляндскы баскійскы ромскы відіш і што барз тішытлюксембурскы фарерскы саамскы бретоньскы ірляндскы баскійскы ромскы відіш і што барз тішыт
же наша література была зауважена і выріжнена по лемківскы Цитуваня Культурове зріжницюваняже наша література была зауважена і выріжнена по лемківскы Цитуваня Культурове зріжницюваня
Европы стало ся для ня істо ясне аж вчас роботы над томЕвропы стало ся для ня істо ясне аж вчас роботы над том
антолоґійом До Рады Европы належыт разом <unk> членьскых держав што уж вказуєантолоґійом До Рады Европы належыт разом <unk> членьскых держав што уж вказує
на великє чысло культурового і языкового зріжницюваня континенту Як возме до увагына великє чысло культурового і языкового зріжницюваня континенту Як возме до увагы
што в векшости держав є што найменьше єден реґіональный язык а вшто в векшости держав є што найменьше єден реґіональный язык а в
векшости держав єст іх о вельо веце Европа явит ся значучо баржевекшости держав єст іх о вельо веце Европа явит ся значучо барже
знюансувана під оглядом языковой ріжнородности пише во вступі Клейтон Макі Як трафнізнюансувана під оглядом языковой ріжнородности пише во вступі Клейтон Макі Як трафні
спостерігат тяжко є обрахувати кілько є вшыткых менше знаных языків і іхспостерігат тяжко є обрахувати кілько є вшыткых менше знаных языків і іх
хоснователів на што немалы влияня мали ведена політика і істория котры дозвалялихоснователів на што немалы влияня мали ведена політика і істория котры дозваляли
або ніт на акцептацию ци узнаня вшыткых языків Вартат підкрислити што шефредакторабо ніт на акцептацию ци узнаня вшыткых языків Вартат підкрислити што шефредактор
часопису не хоснує девалюючого окрисліня малий язык а як раз меньше знанийчасопису не хоснує девалюючого окрисліня малий язык а як раз меньше знаний
язык цитуваня Зробити розріжніня медже знаным а меньше знаным языком было найважнійшымязык цитуваня Зробити розріжніня медже знаным а меньше знаным языком было найважнійшым
кроком при рішынях тыкаючых того выданя пояснят Макі Не могли сме простокроком при рішынях тыкаючых того выданя пояснят Макі Не могли сме просто
выелімінувати вшыткого што уважане єст за державний язык Примірово ірляндскій язык єствыелімінувати вшыткого што уважане єст за державний язык Примірово ірляндскій язык єст
єдным з офіцийных языків в Ірляндиі але його істория чысло хоснувателів ієдным з офіцийных языків в Ірляндиі але його істория чысло хоснувателів і
медженародна популярніст з певністю одріжняют го од анґлицкого другого офіцияльного языка тоймедженародна популярніст з певністю одріжняют го од анґлицкого другого офіцияльного языка той
державы Язык котрий має статус меншынового языка як напримір украіньскій в Польщыдержавы Язык котрий має статус меншынового языка як напримір украіньскій в Польщы
Подля нашых стандардів ся не квалифікувал бо єст головным выдавничым языком іПодля нашых стандардів ся не квалифікувал бо єст головным выдавничым языком і
державным языком Украіны Каждий язык сме індивідуальні розсмотрювали констатує Презентация лемківской поезиідержавным языком Украіны Каждий язык сме індивідуальні розсмотрювали констатує Презентация лемківской поезиі
Дуць Файфер Русинко Горбаль По долгых дебатах редакция рішыла што своє місцеДуць Файфер Русинко Горбаль По долгых дебатах редакция рішыла што своє місце
в часописі мусит найти і лемківскій голос В выданю поміщену творчіст Оленыв часописі мусит найти і лемківскій голос В выданю поміщену творчіст Олены
Дуць Файфер Тоты тексты цитуваня презентуют атмосферу містицизму звязану з нашым світомДуць Файфер Тоты тексты цитуваня презентуют атмосферу містицизму звязану з нашым світом
описує вершы Кляйтон Макі Переведены з лемківского языка Елейны Русинко і Богданомописує вершы Кляйтон Макі Переведены з лемківского языка Елейны Русинко і Богданом
Горбальом вказуют вельо аспектів котры складают ся на наш світ і нашогоГорбальом вказуют вельо аспектів котры складают ся на наш світ і нашого
духа зміняючый ся вєдно з нашом подорожом через жытя Пише дале Шефреддуха зміняючый ся вєдно з нашом подорожом через жытя Пише дале Шефред
Макі підкрислят што презентуваны тексты то лем выбір імпонуючой сучасной літературы якаМакі підкрислят што презентуваны тексты то лем выбір імпонуючой сучасной літературы яка
вказує ся в языках котры сут меньше знаны особам споза соспільности цитуванявказує ся в языках котры сут меньше знаны особам споза соспільности цитуваня
а прецін подібні як вшыткы европейскы літературны творы остают творами штукы іа прецін подібні як вшыткы европейскы літературны творы остают творами штукы і
культуры котры вказуют штоси о Европі і о світі в котрым вшыткыкультуры котры вказуют штоси о Европі і о світі в котрым вшыткы
жыєме конец цитуваня жебы уможнити дотерти до як найшыршой ґрупы чытачів вжыєме конец цитуваня жебы уможнити дотерти до як найшыршой ґрупы чытачів в
антолоґіі презентуваны сут при ориґінальных версиях іх тлумачыня на анґлицкій язык Фіцоантолоґіі презентуваны сут при ориґінальных версиях іх тлумачыня на анґлицкій язык Фіцо
добесідувал ся з Мадярами на народносным законі уповномоченый говорит о схоснуваню істнуючойдобесідувал ся з Мадярами на народносным законі уповномоченый говорит о схоснуваню істнуючой
версиі Автор вісти Петро Медвід Основом про приготовліня закона о поставліню народносныхверсиі Автор вісти Петро Медвід Основом про приготовліня закона о поставліню народносных
меншын може быти материял котрый выпрацувал у попереднім періоді Уряду Уполномаченого Владыменшын може быти материял котрый выпрацувал у попереднім періоді Уряду Уполномаченого Влады
Словацкой Республикы про Народносны Меншыны Про аґентуру Тар то в понедільок <unk>Словацкой Республикы про Народносны Меншыны Про аґентуру Тар то в понедільок <unk>
януара <unk> року повіл новий владный уполномочений про меншыны акож горонь котрийянуара <unk> року повіл новий владный уполномочений про меншыны акож горонь котрий
был повірений при праву леґіслятивы Материял на котрий ся горонь одкликує Урядбыл повірений при праву леґіслятивы Материял на котрий ся горонь одкликує Уряд
уполномоченого приготовил іщы під веджыньом Лазля Буковского котрый был меншыновым уполномоченым одуполномоченого приготовил іщы під веджыньом Лазля Буковского котрый был меншыновым уполномоченым од
<unk> року до октобра минушого року Правдоподобно буде треба новий леґіслятивний замір<unk> року до октобра минушого року Правдоподобно буде треба новий леґіслятивний замір
Горонь підкрислил же перед продолжуваньом приправы пропозициі закона правдоподобно буде треба створитиГоронь підкрислил же перед продолжуваньом приправы пропозициі закона правдоподобно буде треба створити
новий леґіслятивний замір цитуваня аж по тім кроку можеме почати робити нановий леґіслятивний замір цитуваня аж по тім кроку можеме почати робити на
самым законі што самособом не вылучує схоснувати уж істнуючу робочу версию повілсамым законі што самособом не вылучує схоснувати уж істнуючу робочу версию повіл
уповномодженый з тым же сам єй поважує за добрий початочний документ Єдночасноуповномодженый з тым же сам єй поважує за добрий початочний документ Єдночасно
акцентувал же цільом є приготовити пропозицию котра буде мати шансу быти схваленаакцентувал же цільом є приготовити пропозицию котра буде мати шансу быти схвалена
цитуваня О фінальній версиі буду вести переговоры з окремыма резортами жебы ємцитуваня О фінальній версиі буду вести переговоры з окремыма резортами жебы єм
представил цілый материял додал Горонь Сучасна Влада закон не плянувала Істория законапредставил цілый материял додал Горонь Сучасна Влада закон не плянувала Істория закона
о поставліню народносных меншын іде аж до періоду Влады Петра Пелиґріні во поставліню народносных меншын іде аж до періоду Влады Петра Пелиґріні в
роках <unk> коли односно той темы приял узнесіня і обовязал Словацку Владуроках <unk> коли односно той темы приял узнесіня і обовязал Словацку Владу
робити на такым законі выбор про народносны меншыны і етнічны ґрупы радиробити на такым законі выбор про народносны меншыны і етнічны ґрупы ради
Влады Словацкой Републикы про людскы права народносны меншыны і родову рівност КабінетВлады Словацкой Републикы про людскы права народносны меншыны і родову рівност Кабінет
Ігора Матовича у своім проґрамовым выголошыню Влады з <unk> р замір принятиІгора Матовича у своім проґрамовым выголошыню Влады з <unk> р замір приняти
такій закон мало Так само тот замір зыстал і у проґрамовым выголошынютакій закон мало Так само тот замір зыстал і у проґрамовым выголошыню
влады ґабінету Едуарда Геґєра з <unk> р Приправол был повіреный Лазло Буковскійвлады ґабінету Едуарда Геґєра з <unk> р Приправол был повіреный Лазло Буковскій
товдышні уполномочений про меншыны Ґу приправі закона была створена і експерт робочатовдышні уполномочений про меншыны Ґу приправі закона была створена і експерт робоча
ґрупа в котрій мали представителів і меншыны а текст пропозициі закона сяґрупа в котрій мали представителів і меншыны а текст пропозициі закона ся
подарило зробити Буковскій до кінця з готово пропозицийом зачал контактувати представителів народносныхподарило зробити Буковскій до кінця з готово пропозицийом зачал контактувати представителів народносных
меншын і консультувал приготовленый текст Влада Геґєра на конец цілому процесу даламеншын і консультувал приготовленый текст Влада Геґєра на конец цілому процесу дала
стоп без офіцияльного поясніня хоц приятя было уж і в леґіслятивным пляністоп без офіцияльного поясніня хоц приятя было уж і в леґіслятивным пляні
влады на <unk> рік Замір приняти такій закон не мала за цільвлады на <unk> рік Замір приняти такій закон не мала за ціль
пак ани урядницка влада Людовіта Одора котра фунґувала куртый час в роціпак ани урядницка влада Людовіта Одора котра фунґувала куртый час в році
<unk> Сучасный ґабінет Роберта Фіца Такій замір так само не дал до<unk> Сучасный ґабінет Роберта Фіца Такій замір так само не дал до
свого проґрамового выголошыня Влады з октобра <unk> року О народносным законі несвого проґрамового выголошыня Влады з октобра <unk> року О народносным законі не
было нич написано ани в пляні леґіслятивных задач Влады Словацкой Республикы набыло нич написано ани в пляні леґіслятивных задач Влады Словацкой Республикы на
рік <unk> котрый был публикуваный в децембрі минушого року Премєр дебесідувал сярік <unk> котрый был публикуваный в децембрі минушого року Премєр дебесідувал ся
з Мадярами О зміні погляду премєра Роберта Фіца на тоту проблему інформувализ Мадярами О зміні погляду премєра Роберта Фіца на тоту проблему інформували
іщы в пятницю <unk> януара представителі партиі Мадярска Аліянция Аліянция інформувала оіщы в пятницю <unk> януара представителі партиі Мадярска Аліянция Аліянция інформувала о
назоровій згоді з премєром і Міністерком Культуры Мартином Шємковичовом Цитуваня Премєр былназоровій згоді з премєром і Міністерком Культуры Мартином Шємковичовом Цитуваня Премєр был
согласный з потребом кодифікациі леґіслятивы котра дотулят ся народносных меншын і приправусогласный з потребом кодифікациі леґіслятивы котра дотулят ся народносных меншын і приправу
повірил уполномоченого влады про народносны меншыны Акоша Гороня Повіла говоркыня партиі Евіповірил уполномоченого влады про народносны меншыны Акоша Гороня Повіла говоркыня партиі Еві
Палінкаш Міністерка Культуры мала так само представителям мадярской партиі потвердити же неПалінкаш Міністерка Культуры мала так само представителям мадярской партиі потвердити же не
дійде ани ку злучыню Фонду на Підпору Культуры Народносных Меншын а Фондудійде ани ку злучыню Фонду на Підпору Культуры Народносных Меншын а Фонду
на підпору уменя што было напляноване на <unk> рік і проти чогона підпору уменя што было напляноване на <unk> рік і проти чого
поставили ся представителі меншын і умелецкой комуніти Партию Мадярска Аґєнция веде якпоставили ся представителі меншын і умелецкой комуніти Партию Мадярска Аґєнция веде як
предцедак Кристиян Форро котрый кандидує і в президентскых выборах якы одбудут сяпредцедак Кристиян Форро котрый кандидує і в президентскых выборах якы одбудут ся
в марци того року Середа <unk> січня януара <unk> рым Лемківска Літературознавчыняв марци того року Середа <unk> січня януара <unk> рым Лемківска Літературознавчыня
доктор Марта Ватраль Ґратулюєме автор допису Наталия Малецка Новак Приємно нам заявитидоктор Марта Ватраль Ґратулюєме автор допису Наталия Малецка Новак Приємно нам заявити
што до шору лемківскых дослідників зо ступеньом доктора долучыла Лемкыня до Заходушто до шору лемківскых дослідників зо ступеньом доктора долучыла Лемкыня до Заходу
Марта Ватраль дослідничка перед двома місяцями Точно <unk> грудня децембра <unk> рМарта Ватраль дослідничка перед двома місяцями Точно <unk> грудня децембра <unk> р
успішні оборонила на Ягайлоньскым Університеті докторску дисертацию під наголовком Парадиґмы будительства вуспішні оборонила на Ягайлоньскым Університеті докторску дисертацию під наголовком Парадиґмы будительства в
лемківскій літературі конструкты реализациі перспектывы котрой промоторком была професор Олена Дуць Файферлемківскій літературі конструкты реализациі перспектывы котрой промоторком была професор Олена Дуць Файфер
Оборона докторской працы прошла модерні бо онляйново завдякы чому могли быти присутныОборона докторской працы прошла модерні бо онляйново завдякы чому могли быти присутны
на нєй не лем необхідны в такых моментах особы як промоторка членына нєй не лем необхідны в такых моментах особы як промоторка члены
комісиі рецензенты але і заінтересуваны темом лемківской літературы і достоменности запрошены гостікомісиі рецензенты але і заінтересуваны темом лемківской літературы і достоменности запрошены гості
з цілого світа Досправды так было хоц для некотрых пора обороны тоз цілого світа Досправды так было хоц для некотрых пора обороны то
была середина ночы та родина і близкы докторанткы Три основы Духнович Хылякбыла середина ночы та родина і близкы докторанткы Три основы Духнович Хыляк
Трохановскій доктор Марта Ватраль як бадачка захоплена лемківском літературом написала роботу котройТрохановскій доктор Марта Ватраль як бадачка захоплена лемківском літературом написала роботу котрой
головном цілю было омовити механізмы формуваня ся канону лемківской літературы і фиґурголовном цілю было омовити механізмы формуваня ся канону лемківской літературы і фиґур
єй найважнійшых творців што проанализуваны были подля авторской катеґориі будительскых парадиґм Выріжнилаєй найважнійшых творців што проанализуваны были подля авторской катеґориі будительскых парадиґм Выріжнила
і дрібницьово омовила трьох найважнійшых до темы авторів Александра Духновича Владиміра Хылякаі дрібницьово омовила трьох найважнійшых до темы авторів Александра Духновича Владиміра Хыляка
та Петра Трохановского анализувала як іх творчіст влияла і влият на лемківскута Петра Трохановского анализувала як іх творчіст влияла і влият на лемківску
ідентичніст а тіж тото якє значыня в тым процесі мали мают выдавціідентичніст а тіж тото якє значыня в тым процесі мали мают выдавці
бібліоґрафы біоґрафы і критикы Авторці роботы залежало жебы вказати як літературны текстыбібліоґрафы біоґрафы і критикы Авторці роботы залежало жебы вказати як літературны тексты
влияют на формуваня ся етнічной достоменности особливо в примірі меншыны цитуваня Ввлияют на формуваня ся етнічной достоменности особливо в примірі меншыны цитуваня В
первістным заложыню хотіла м ся зосередити предовшыткым на тым як найбарже знаныпервістным заложыню хотіла м ся зосередити предовшыткым на тым як найбарже знаны
тексты великых лемківскых будителів влияли і влияют на своіх чытачів і натексты великых лемківскых будителів влияли і влияют на своіх чытачів і на
основі якых механізмів вчыт ся з них быти Лемком Але вчасі баданьоснові якых механізмів вчыт ся з них быти Лемком Але вчасі бадань
особливо тых што тыкали літературной активности ХХвічного писменника Владиміра Хыляка Зобралам великійособливо тых што тыкали літературной активности ХХвічного писменника Владиміра Хыляка Зобралам великій
джерельний материял котрий доказал што літературны процесы котрых результаты назвалам парадиґмами будительстваджерельний материял котрий доказал што літературны процесы котрых результаты назвалам парадиґмами будительства
в значучій мірі выходят поза діяня конкретных выдатных єдиниц і операют сяв значучій мірі выходят поза діяня конкретных выдатных єдиниц і операют ся
на тым як іх тексты сут хоснуваны чытачами головні професийныма діячами іна тым як іх тексты сут хоснуваны чытачами головні професийныма діячами і
активістами што стоят на стражы наррациі котра хоснувана є як народотворчий фундаментактивістами што стоят на стражы наррациі котра хоснувана є як народотворчий фундамент
подає Марта Ватраль Дальше цитуваня Факт што сучасны Лемкы корыстают з ідеовогоподає Марта Ватраль Дальше цитуваня Факт што сучасны Лемкы корыстают з ідеового
засобу допрецизуваного Владиміром Хыляком Хвічного писменника міг заіснувати лем завдякы текстовым слідамзасобу допрецизуваного Владиміром Хыляком Хвічного писменника міг заіснувати лем завдякы текстовым слідам
котры не лем же лишыл по собі сам писменник але были наслідствомкотры не лем же лишыл по собі сам писменник але были наслідством
свідомых діянь його товдышніх меценасів На тых текстовых слідах працувала бадачка Оленасвідомых діянь його товдышніх меценасів На тых текстовых слідах працувала бадачка Олена
Дуць Файфер котра влучыла Владиміра Хыляка як выдатну в лемківскій скали творчуДуць Файфер котра влучыла Владиміра Хыляка як выдатну в лемківскій скали творчу
індивідуальніст до канону лемківскых писменників Чытаме слова Літературознавчыні Ватраль В своій роботііндивідуальніст до канону лемківскых писменників Чытаме слова Літературознавчыні Ватраль В своій роботі
бадачка выходит од Духновича як того котрый єст приміром індивідуального Будителя основательскогобадачка выходит од Духновича як того котрый єст приміром індивідуального Будителя основательского
Будителя котрого особа і ціложытьове діло становлят пункт однесіня для наступных поколіньБудителя котрого особа і ціложытьове діло становлят пункт однесіня для наступных поколінь
Пак є част посвячена спомненому уж Хылякови а дале анализує Трохановского якійПак є част посвячена спомненому уж Хылякови а дале анализує Трохановского якій
оддзеркалят сучасны будительскы актуализациі Цитуваня В закінчыню розправы авторка ставлят важны звіданяоддзеркалят сучасны будительскы актуализациі Цитуваня В закінчыню розправы авторка ставлят важны звіданя
о тото ци будительска парадиґма аж і в єй зактуалізуваній через трохановскогоо тото ци будительска парадиґма аж і в єй зактуалізуваній через трохановского
версиі становит атракцийный пункт однесіня для наймолодшого поколіня Лемків а на кільковерсиі становит атракцийный пункт однесіня для наймолодшого поколіня Лемків а на кілько
быват ограничыньом подібні як ідея Лемковины як єдиной можливой до уявліня хоцбыват ограничыньом подібні як ідея Лемковины як єдиной можливой до уявліня хоц
втраченой вітчызны пише в рецензиі розправы др габ Катажына Савітска Мєжыньска звтраченой вітчызны пише в рецензиі розправы др габ Катажына Савітска Мєжыньска з
Університету в Білымстоку Альтернативны перспектывы пережываня лемківской достоменности омавлят ватраль на основіУніверситету в Білымстоку Альтернативны перспектывы пережываня лемківской достоменности омавлят ватраль на основі
повісти Мирослава Нагача незвыклой пригоды Роберта Робура ци лемківскым языку оповіданя сейнсповісти Мирослава Нагача незвыклой пригоды Роберта Робура ци лемківскым языку оповіданя сейнс
фм авторства Аны Масляной і Наталиі Якусь Николи не єст пізно цитуваняфм авторства Аны Масляной і Наталиі Якусь Николи не єст пізно цитуваня
Великым атутом розправы є позиция авторкы як улокуваной бадачкы Лемкыні з ЗаходуВеликым атутом розправы є позиция авторкы як улокуваной бадачкы Лемкыні з Заходу
котра свойом науковом літературном і активістичном діяльністю спілтворит нову зроблену на поновочеснукотра свойом науковом літературном і активістичном діяльністю спілтворит нову зроблену на поновочесну
міру версию будительства Єй постава і заанґажуваня вказуют ся в веденій наррациіміру версию будительства Єй постава і заанґажуваня вказуют ся в веденій наррациі
што беру за атут пише тіж в рецензиі др габ Катажына Савіцкашто беру за атут пише тіж в рецензиі др габ Катажына Савіцка
Мєжыньска Марта Ватраль одкрыто бесідує што быти Лемкыньом зачала ся вчыти ажМєжыньска Марта Ватраль одкрыто бесідує што быти Лемкыньом зачала ся вчыти аж
як доросла особа і як барз помічны были в тым процесі лемківскыяк доросла особа і як барз помічны были в тым процесі лемківскы
літературны тексты на своій бо скорі почула якы сут асиміляцийны наслідства вынарадавляючойлітературны тексты на своій бо скорі почула якы сут асиміляцийны наслідства вынарадавляючой
Акциі Вісла Походит з мочыдниці Кляшторной што ся находит в волівскым повітіАкциі Вісла Походит з мочыдниці Кляшторной што ся находит в волівскым повіті
на Нижнім Шлеску де были оселены дідовы ватралы а выховала ся вна Нижнім Шлеску де были оселены дідовы ватралы а выховала ся в
хыжы в котрій не практикувало ся лемківства До лемківской достоменности доходила колихыжы в котрій не практикувало ся лемківства До лемківской достоменности доходила коли
без припалок трафила на лемківску філолоґію цитуваня На текстах Петра Мурянкы котрыйбез припалок трафила на лемківску філолоґію цитуваня На текстах Петра Мурянкы котрый
єст єдным з писменників будительску діяльніст якого анализуют в дисертациі вчулам сяєст єдным з писменників будительску діяльніст якого анализуют в дисертациі вчулам ся
вшыткого што о лемківскій достоменности знам Од наукы чытаня по лемківскы зачынаючывшыткого што о лемківскій достоменности знам Од наукы чытаня по лемківскы зачынаючы
подає дослідничка Дописы публикациі ґранты бадавчы стипендиі конференциі і прелекциі Доктор Мартаподає дослідничка Дописы публикациі ґранты бадавчы стипендиі конференциі і прелекциі Доктор Марта
Ватраль цілу дотеперішню наукову діяльніст посвятила лемківскій літературі за тему ліценциятской роботыВатраль цілу дотеперішню наукову діяльніст посвятила лемківскій літературі за тему ліценциятской роботы
взяла сой реконструкцию лемківскости однавляной в лемківскій повыселенчій поезиі зас за темувзяла сой реконструкцию лемківскости однавляной в лемківскій повыселенчій поезиі зас за тему
маґістерской Петра Мурянкы літературны маніфестациі лемківскости Обі роботы оборонила на Ягайлоньскым університетімаґістерской Петра Мурянкы літературны маніфестациі лемківскости Обі роботы оборонила на Ягайлоньскым університеті
на выділі польоністикы Лемкознавчы студиі то тіж тема єй дальшой активности цина выділі польоністикы Лемкознавчы студиі то тіж тема єй дальшой активности ци
то кєд іде о науковы статіі конференцийны выступліня варштаты ци участ вто кєд іде о науковы статіі конференцийны выступліня варштаты ци участ в
ґрантах проєктах і інчых ініциятивах звязаных з лемківском меншыном Єст спілавторком контекстогоґрантах проєктах і інчых ініциятивах звязаных з лемківском меншыном Єст спілавторком контекстого
словника лемківского языка під редакцийом Олены Дуць Файфер м ін зберала анкєтысловника лемківского языка під редакцийом Олены Дуць Файфер м ін зберала анкєты
до бадань серед Лемків на заході котры тыкали добростану языковых постав ідо бадань серед Лемків на заході котры тыкали добростану языковых постав і
історичной травы Першы такы баданя ведены серед Лемків в рамках проєкту Лe<unk>історичной травы Першы такы баданя ведены серед Лемків в рамках проєкту Лe<unk>
реализуваного Варшавскым Університетом З конференцийныма выступлінями была м ін во Львові циреализуваного Варшавскым Університетом З конференцийныма выступлінями была м ін во Львові ци
Сан Франциско пише редаґує коректорує тлумачыт В <unk> році навязала спілпрацу зСан Франциско пише редаґує коректорує тлумачыт В <unk> році навязала спілпрацу з
Міністерством Едукациі і Наукы котра пак перешла во спілпрацу з Центральном ЕґзамінацийномМіністерством Едукациі і Наукы котра пак перешла во спілпрацу з Центральном Еґзамінацийном
Комісийом Працувала над новом Проґрамовом основом до наукы языків нацийональных і етнічныхКомісийом Працувала над новом Проґрамовом основом до наукы языків нацийональных і етнічных
меншын та реґіонального языка ци концепцийом новой матуры з языків меншын штоменшын та реґіонального языка ци концепцийом новой матуры з языків меншын што
обовязує од <unk> рока Од <unk> рока єст матуральном еґзамінаторком цитуваня Вшыткыобовязує од <unk> рока Од <unk> рока єст матуральном еґзамінаторком цитуваня Вшыткы
активности што вымінены горі припис ред вельо Марту Ватраль навчыли і дозволилиактивности што вымінены горі припис ред вельо Марту Ватраль навчыли і дозволили
влучыти до докторской роботы досвідчыня і рефлексиі звязаны з фактичным фунґуваньом літературныхвлучыти до докторской роботы досвідчыня і рефлексиі звязаны з фактичным фунґуваньом літературных
достоменностьовых моделів лемківскій соспільности Чытаме в біоґраміі дослідничкы А на закінчыня єднойдостоменностьовых моделів лемківскій соспільности Чытаме в біоґраміі дослідничкы А на закінчыня єдной
з двох рецензий докторской працы прочытаме што робота є інтересуюча вертат увагыз двох рецензий докторской працы прочытаме што робота є інтересуюча вертат увагы
і є сутьова не лем для лемківской соспільности мож в ній найтиі є сутьова не лем для лемківской соспільности мож в ній найти
чысленны інспірациі до бадань посвяченых меншыновым літературам Рада Дисципліны Літературознавство на Ягайлоньскымчысленны інспірациі до бадань посвяченых меншыновым літературам Рада Дисципліны Літературознавство на Ягайлоньскым
Університеті на засіданю <unk> грудня децембра <unk> р приняла внесок Комісиі оУніверситеті на засіданю <unk> грудня децембра <unk> р приняла внесок Комісиі о
наданя маґістер Марті Ватраль наукового ступеня доктора в обшыри гуманістичных наук внаданя маґістер Марті Ватраль наукового ступеня доктора в обшыри гуманістичных наук в
дисциплині літературознавство Ґратулюєме четвер <unk> лютого фебруара <unk> рока Братиславска Архідицезія фінаншнодисциплині літературознавство Ґратулюєме четвер <unk> лютого фебруара <unk> рока Братиславска Архідицезія фінаншно
помогла пряшівскій Архієпархіі по землетрясіню Автор вісти Петро Медвід Як інформує пресовапомогла пряшівскій Архієпархіі по землетрясіню Автор вісти Петро Медвід Як інформує пресова
канцелярия конференциі Єпископів Словакі в рамках традичной святомартиньской добродительской збіркы котра шторікканцелярия конференциі Єпископів Словакі в рамках традичной святомартиньской добродительской збіркы котра шторік
орґанізує ся з нагоды покровителя братиславской архідицезиі вызберало ся у <unk> роціорґанізує ся з нагоды покровителя братиславской архідицезиі вызберало ся у <unk> році
рекордных <unk> <unk> евро За словами братиславского римокатолицкого архієпископа митрополиты Станіслава зрекордных <unk> <unk> евро За словами братиславского римокатолицкого архієпископа митрополиты Станіслава з
Воленьского архідиєцеза вырішыла підпорити з тых грошей тых котрых постигло в минушымВоленьского архідиєцеза вырішыла підпорити з тых грошей тых котрых постигло в минушым
році землетрясіня на выходній Словакіі Фінансиі братиславска архідиоцеза розділила точно на половинуроці землетрясіня на выходній Словакіі Фінансиі братиславска архідиоцеза розділила точно на половину
з чого єдна іде про кошыцку римокатолицку архідиоцезу друга про пряшівску грекокатолицкуз чого єдна іде про кошыцку римокатолицку архідиоцезу друга про пряшівску грекокатолицку
архієпархію Грошы підут предовшыткым на оправы римокатолицкых і ґрекокатолицкых храмів у селахархієпархію Грошы підут предовшыткым на оправы римокатолицкых і ґрекокатолицкых храмів у селах
Янковці Нижня Сітниця Корункова Сопківці і Пакостів Несподіваня про нового митрополіту БратиславскійЯнковці Нижня Сітниця Корункова Сопківці і Пакостів Несподіваня про нового митрополіту Братиславскій
архієпископ митрополіта передал фінансну поміч по землетрясіню символічну грамоту кошыцкому архієпископови митрополітовиархієпископ митрополіта передал фінансну поміч по землетрясіню символічну грамоту кошыцкому архієпископови митрополітови
Бернардови Боберови і пряшівскому архієпископови митрополітови Йонови Максимови Цитуваня В суботу поБернардови Боберови і пряшівскому архієпископови митрополітови Йонови Максимови Цитуваня В суботу по
торжестві в Пряшовій мі архієпископ Станіслав Золеньскій приготовил миле несподіваня Кєд няторжестві в Пряшовій мі архієпископ Станіслав Золеньскій приготовил миле несподіваня Кєд ня
покликал до другой місноты і передал мі грамоту на котрій была сумапокликал до другой місноты і передал мі грамоту на котрій была сума
з свяртиньской збіркы Повіл высокопресвященный Йона про ТХБС Пряшівскій архієпископ митрополита такз свяртиньской збіркы Повіл высокопресвященный Йона про ТХБС Пряшівскій архієпископ митрополита так
само припомянул слова з Біблиі Радуйте ся з тыма што ся радуютсамо припомянул слова з Біблиі Радуйте ся з тыма што ся радуют
а плачте з тыма што плачут цитуваня Я особно барз радий жеа плачте з тыма што плачут цитуваня Я особно барз радий же
духовенство і віруючы братиславской архідиєцезы зрозуміли тото слово і повірили йому Вдуховенство і віруючы братиславской архідиєцезы зрозуміли тото слово і повірили йому В
рамках св Мартиньской збіркы вызберали чудесну суму на поміч нашым парохіянам ірамках св Мартиньской збіркы вызберали чудесну суму на поміч нашым парохіянам і
храмам котре постигло землетрясіня Повіл владыка з тым же многы люди стратилихрамам котре постигло землетрясіня Повіл владыка з тым же многы люди стратили
стріху над головом і в іх обыйстях не мож жыти цитуваня Вдякастріху над головом і в іх обыйстях не мож жыти цитуваня Вдяка
тым Вашым дарам будут мочы оправити ся найвеце пошкоджены храмы а нетым Вашым дарам будут мочы оправити ся найвеце пошкоджены храмы а не
дістане бремено лем на плечах тых котры самы пришли о обыстя повілдістане бремено лем на плечах тых котры самы пришли о обыстя повіл
владыка Йона Землетрясіня із октобра На выході Словакі было землетрясіня <unk> октобравладыка Йона Землетрясіня із октобра На выході Словакі было землетрясіня <unk> октобра
<unk> року з маґнітудодом <unk> і епіцентром в катастрі села Дапалівці Запричынило<unk> року з маґнітудодом <unk> і епіцентром в катастрі села Дапалівці Запричынило
материяльны шкоды головно на родинных домах в дакілько селах в окресах гуменныматерияльны шкоды головно на родинных домах в дакілько селах в окресах гуменны
і воронів над топлов но пошкоджены были іх рамы В епіцентрі былоі воронів над топлов но пошкоджены были іх рамы В епіцентрі было
чути іщы <unk> дальшых дозвуків землетрясіня аж до <unk> януара того рокучути іщы <unk> дальшых дозвуків землетрясіня аж до <unk> януара того року
што запричынило дальшы шкоды на будовах Братиславска архідиєцеза робит свартиньску добродительску збіркушто запричынило дальшы шкоды на будовах Братиславска архідиєцеза робит свартиньску добродительску збірку
каждый рік при чым перша орґанізувала ся у <unk> році Выслухали стекаждый рік при чым перша орґанізувала ся у <unk> році Выслухали сте
дописів якы поміщены были протягом минулого тыжня На портали Лем фм проґрамдописів якы поміщены были протягом минулого тыжня На портали Лем фм проґрам
зрыхтувала Наталия Малецка Новак Нізрыхтувала Наталия Малецка Новак Ні